FluentFiction - Bulgarian

Bag Mix-Up in the Metro!

FluentFiction - Bulgarian

11m 53sDecember 6, 2023

Bag Mix-Up in the Metro!

1x
0:000:00
View Mode:
  • Николай вървеше бързо по стъпалата на метростанция "Сердика".

    Nikolay hurried up the stairs of the "Serdika" metro station.

  • Множество хора преминаваха покрай него, всеки зает със своята съботна суетня.

    A multitude of people passed by him, each occupied with their Saturday hustle and bustle.

  • Елена, от друга страна, стискаше книгата си и с нетърпение очакваше влака, за да отиде на урок по рисуване.

    On the other hand, Elena clutched her book and eagerly awaited the train to go to her drawing lesson.

  • Съвсем неочаквано, Николай и Елена се сблъскаха в тълпата.

    Unexpectedly, Nikolay and Elena collided in the crowd.

  • Те бяха разсеяни, затова без да осъзнаят, смениха своите чанти.

    They were both distracted, so without realizing it, they switched their bags.

  • Николай си взе чантата, която му се стори за негова, и се качи на метрото.

    Nikolay took the bag that seemed to be his and boarded the metro.

  • Елена също вдигна чанта и тръгна.

    Elena also picked up a bag and left.

  • В къщи, Николай отвори чантата, за да извади портфейла си, и намери палитра с бои и моливи.

    At home, Nikolay opened the bag to take out his wallet, only to find a palette of paints and pencils.

  • Беше изненадан.

    He was surprised.

  • "Чия чанта е това?

    "Whose bag is this?"

  • " се попита той.

    he wondered.

  • Същото време, Елена разглеждаше един странен ключодържател и мъжки очила.

    At the same time, Elena was inspecting a strange keychain and a pair of men's glasses.

  • Тогава и двамата разбраха, че са сменили чантите по погрешка.

    Then they both realized that they had exchanged bags by mistake.

  • Николай намери телефонния номер на Елена от една визитка в чантата и я позвъни.

    Nikolay found Elena's phone number on a business card in the bag and called her.

  • Описаха си къде и кога могат да се срещнат, за да върнат чантите.

    They arranged where and when they could meet to return the bags.

  • Сърцата им биеха от вълнение докато чакаха.

    Their hearts raced with excitement as they waited.

  • На следващия ден се срещнаха пред Катедралата "Свети Александър Невски".

    The next day, they met in front of the "St. Alexander Nevsky" Cathedral.

  • Когато си върнаха чантите, двамата се засмяха на ситуацията.

    When they handed back the bags, both laughed at the situation.

  • "Какъв смешен ден!

    "What a funny day!"

  • " каза Николай.

    said Nikolay.

  • Елена благодари на Николай и двамата продължиха своя път.

    Elena thanked Nikolay and the two continued on their way.

  • Но метростанциите на София вече имаха една история повече - историята за Николай и Елена и тяхното неочаквано приключение със сменените чанти.

    But the Sofia metro stations now had one more story - the story of Nikolay and Elena and their unexpected adventure with the switched bags.