FluentFiction - Bulgarian

Coffee Spill to Heart Thrill: An Urban Tale

FluentFiction - Bulgarian

13m 06sDecember 13, 2023

Coffee Spill to Heart Thrill: An Urban Tale

1x
0:000:00
View Mode:
  • Слънцето ласкаеше паважа на София с ярките си лъчи, когато Николай бързаше за срещата си в кафенето на един от оживените булеварди в града.

    The sun caressed Sofia's pavement with its bright rays as Nikolay hurried to his meeting at the café on one of the bustling boulevards in the city.

  • Имаше важна среща с Елена, бизнес партньор, когато нещо неочаквано се случи.

    He had an important meeting with Elena, a business partner, when something unexpected happened.

  • Той влезе в кафенето, в което вече го чакаше Елена.

    He entered the café, where Elena was already waiting for him.

  • Беше облечена в нова красива рокля, ярки цветове придаваха блясък на лицето ѝ.

    She was dressed in a new beautiful dress, bright colors adding radiance to her face.

  • Николай се усмихна и развълнуван протегна ръка, за да я поздрави.

    Nikolay smiled and eagerly reached out to greet her.

  • В ръката му беше ароматно кафе, купено специално за нея.

    In his hand was a fragrant coffee, bought especially for her.

  • "Здравей, Елена!

    "Hello, Elena!

  • Радвам се да те видя!

    I'm glad to see you!"

  • " - изрече той и в същия момент някой се сблъска с него отзад.

    he said, and at that moment someone bumped into him from behind.

  • Кафето излетя из ръцете му и се изля върху новата рокля на Елена.

    The coffee flew from his hands and spilled onto Elena's new dress.

  • "О, не!

    "Oh no!"

  • " - извика Николай.

    Nikolay exclaimed.

  • Лицето му побеля от изненада и ужас.

    His face turned pale with surprise and horror.

  • Елена погледна надолу и видя роклята си, обагрена със затихващите капки кафе.

    Elena looked down and saw her dress stained with the fading coffee drops.

  • Гласът на Елена дръпна със самообладание: "Добре, добре, това е само рокля.

    Elena's voice quivered with composure: "It's okay, it's just a dress.

  • Може да се изчисти.

    It can be cleaned."

  • " Но Николай виждаше, че сърцето ѝ е наранено.

    But Nikolay could see that her heart was hurt.

  • "Елена, извинявай ми," каза той със скрушен глас.

    "Elena, I'm so sorry," he said with a remorseful voice.

  • "Ще поправя грешката си.

    "I'll make it right.

  • Нека да отидем заедно да изберем нова рокля за теб.

    Let's go together to pick out a new dress for you.

  • Моят сметка е.

    It's on me."

  • "Елена, все още изненадана, се усмихна слабо и кимна.

    Elena, still surprised, smiled weakly and nodded.

  • Те напуснаха кафенето и се отправиха към близкия бутик, който се казваше "Сияние".

    They left the café and headed to a nearby boutique called "Radiance."

  • Там, сред блестящите рафтове и шумотевицата на пазаруващи хора, те прекараха няколко часа, избирайки перфектната рокля, която щеше да замести развалините на деня.

    There, among the glittering shelves and the buzz of shoppers, they spent a few hours picking the perfect dress to replace the day's mishap.

  • Накрая, Елена излезе от бутика с бляскаво ново облекло, и двамата прекараха остатъка от деня в приятни разговори и смях.

    In the end, Elena emerged from the boutique in a shiny new outfit, and they spent the rest of the day in pleasant conversations and laughter.

  • Малкият инцидент в кафенето се превърна в далечен спомен, а изграждането на тяхната връзка взе нов обрат – начало на приятелство и доверие.

    The small incident in the café became a distant memory, and the building of their relationship took a new turn – the beginning of friendship and trust.