FluentFiction - Bulgarian

Fiery Surprise at Sofia's Market!

FluentFiction - Bulgarian

11m 34sFebruary 28, 2024

Fiery Surprise at Sofia's Market!

1x
0:000:00
View Mode:
  • Веднъж, на пазара в София, на кръстопътя на шумните улички и разноцветните щандове, Иван и Мария разглеждаха пресните плодове и зеленчуци.

    Once, at the market in Sofia, at the intersection of noisy streets and colorful stalls, Ivan and Maria were looking at the fresh fruits and vegetables.

  • Иван, който обичаше да готви, реши да купи чушки за вечеря.

    Ivan, who loved to cook, decided to buy peppers for dinner.

  • Той взе една, която изглеждаше обикновена и тъкмо да я дегустира, когато Мария, купувайки домати от съседния плот, минаваше покрай него.

    He picked up one that looked ordinary and was about to taste it when Maria, buying tomatoes from the neighboring stand, passed by him.

  • „Внимавай, Иван", каза тя, но беше твърде късно.

    "Careful, Ivan," she said, but it was too late.

  • Иван вече беше хапнал от чушката и лицето му веднага се изкриви в комична гримаса.

    Ivan had already taken a bite of the pepper, and his face immediately twisted into a comical grimace.

  • Огнената чушка беше се превърнала в негова изненадващо пикантна грешка.

    The fiery pepper had turned out to be a surprisingly spicy mistake.

  • Около него хората спряха да наблюдават сцената.

    People around him stopped to watch the scene.

  • Иван побърза към шише минерална вода, докато Мария се опитваше да не избухне в смях.

    Ivan hurried to a bottle of mineral water, while Maria tried not to burst into laughter.

  • Търговецът на чушки, с лукава усмивка, обясни, че това всъщност е най-лютата чушка в целия пазар.

    The pepper vendor, with a sly smile, explained that this was actually the hottest pepper in the entire market.

  • След като пирът на пикантни изживявания беше приключил, Мария успокои Иван с домашно приготвен сладолед от съседен магазин.

    After the spicy adventure had ended, Maria comforted Ivan with homemade ice cream from a nearby shop.

  • Те продължиха пазаруването, като този път внимаваха за изненадващите люти дарове на пазара.

    They continued shopping, this time being careful of the surprising spicy gifts at the market.

  • На финала, Иван превърна този комичен инцидент в история, която двамата разказваха с усмивка на приятелите си.

    In the end, Ivan turned this comic incident into a story that they both told with a smile to their friends.

  • Всеки път, когато минаваха покрай щанда с чушките, просто се смееха и внимателно избираха зеленчуците си, а търговецът им подсказваше с ухилена усмивка.

    Every time they passed by the pepper stand, they simply laughed and carefully chose their vegetables, while the vendor hinted at them with a mischievous smile.

  • И така, пазарът в София остана за тях не само място за пазаруване, но и за спомени за смях, сърдечност и малки приятни изненади.

    And so, the market in Sofia remained for them not only a place for shopping, but also for memories of laughter, warmth, and small pleasant surprises.