
Brews & Bloops: The Startup Tale of a Tea-Spilling Robot
FluentFiction - Bulgarian
Loading audio...
Brews & Bloops: The Startup Tale of a Tea-Spilling Robot
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Николай и Калина бяха на конференция в стартъп инкубатор.
Николай и Калина were at a conference in a startup incubator.
Беше есен.
It was autumn.
Листата навън бяха в красиви жълти, червени и оранжеви нюанси.
The leaves outside were in beautiful shades of yellow, red, and orange.
Хора навсякъде говореха за нови технологии и идеи.
People everywhere were talking about new technologies and ideas.
Аромат на прясно кафе изпълваше въздуха.
The aroma of fresh coffee filled the air.
Николай беше оптимистичен инженер.
Николай was an optimistic engineer.
Той имаше блестяща идея. Робот прахосмукачка, която също сервира чай.
He had a brilliant idea: a robot vacuum cleaner that also serves tea.
Сигурен беше, че това ще промени домашното почистване.
He was sure it would change home cleaning.
Калина, неговата партньорка, беше умна стратегийка.
Калина, his partner, was a smart strategist.
Тя винаги се опитваше да държи Николай здраво за земята.
She always tried to keep Николай grounded.
Събитието бе специално.
The event was special.
Беше Рош Хашана — еврейската Нова година.
It was Рош Хашана—the Jewish New Year.
В залата имаше голямо вълнение.
There was great excitement in the room.
Те очакваха да впечатлят инвеститорите и да получат финансиране за проекта си.
They were hoping to impress the investors and secure funding for their project.
Когато дойде времето за демонстрация, Николай натисна 'старт'.
When it was time for the demonstration, Николай pressed 'start'.
Роботът започна да се движи из сцената.
The robot began moving around the stage.
Първоначално работеше добре, но скоро започна да пръска чай на всички страни.
Initially, it worked well, but soon it started spraying tea in all directions.
Публиката се засмя, когато роботът се заклещи в един ъгъл.
The audience laughed when the robot got stuck in a corner.
Николай се притесни.
Николай got worried.
Искаше да опита отново, но Калина го спря.
He wanted to try again, but Калина stopped him.
Тя погледна хората и каза с усмивка: "Виждате, нашият робот все още има нужда от подобрения.
She looked at the people and said with a smile, "You see, our robot still needs improvements.
Но представете си бъдещето, когато няма разливи и вашият дом е безупречно чист и със сервирана чаша чай."
But imagine a future where there are no spills, and your home is impeccably clean with a cup of tea served."
Публиката се засмя и ръкопляска.
The audience laughed and applauded.
Усетиха въодушевлението и енергията, които двамата излъчваха.
They felt the excitement and energy that the two exuded.
В крайна сметка, макар че демонстрацията не мина по план, инвеститорите ги забелязаха.
In the end, even though the demonstration didn't go as planned, the investors noticed them.
Един от тях ги похвали за креативното мислене и смелостта да се справят с проблемите по весел начин.
One of them praised their creative thinking and courage to handle problems in a cheerful way.
След събитието, Николай научи, че трябва да признае несъвършенствата.
After the event, Николай learned that he must acknowledge imperfections.
Калина пък разбра, че понякога хаосът може да бъде полезен.
Калина, on the other hand, realized that sometimes chaos can be useful.
На тази конференция, между смеха и чая, мечтите на Николай и Калина бяха на една крачка по-близо до реалността.
At this conference, between the laughter and tea, the dreams of Николай and Калина were one step closer to reality.