FluentFiction - Catalan

Embracing Shared Leadership: A Promotion Reimagined

FluentFiction - Catalan

17m 39sJanuary 15, 2026
Checking access...

Loading audio...

Embracing Shared Leadership: A Promotion Reimagined

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • L'oficina tenia un aire prou tranquil aquell matí d'hivern, encara que la ciutat de Barcelona estava coberta per un mantell de neu inusual.

    The office had quite a tranquil air that winter morning, even though the city of Barcelona was covered with an unusual blanket of snow.

  • Les finestres deixaven entrar una llum càlida, i Oriol mirava la vista mentre preparava els seus apunts.

    The windows let in a warm light, and Oriol gazed at the view while preparing his notes.

  • El seu objectiu: la revisió anual del seu rendiment, un moment crucial per obtenir la tan desitjada promoció.

    His goal: the annual performance review, a crucial moment to obtain the much-desired promotion.

  • L'Oriol era un gestor de projectes molt treballador i, aquest any, havia aconseguit molts èxits.

    Oriol was a very hardworking project manager and, this year, he had achieved many successes.

  • Però sabia que Laia, la seva amiga i col·lega, també tenia uns resultats excel·lents.

    But he knew that Laia, his friend and colleague, also had excellent results.

  • Sempre havien treballat junts amb molta harmonia, i ell sabia que en l’oficina eren l'enveja de molts.

    They had always worked together in great harmony, and he knew that they were the envy of many in the office.

  • Però avui l'Oriol tenia els nervis a flor de pell.

    But today, Oriol was on edge.

  • El seu cap, la Sra. Gómez, ja estava esperant.

    His boss, Ms. Gómez, was already waiting.

  • Va respirar profundament i va decidir enfocar-se en el valor del treball en equip.

    He took a deep breath and decided to focus on the value of teamwork.

  • Quan va començar la reunió, va parlar amb positivitat dels projectes fets conjuntament amb la Laia.

    When the meeting began, he spoke positively about the projects done jointly with Laia.

  • "Aquest any, la col·laboració ha estat clau," va dir amb seguretat.

    "This year, collaboration has been key," he said confidently.

  • "Molts dels nostres èxits són gràcies a les nostres sinergies."

    "Many of our successes are thanks to our synergies."

  • La Sra. Gómez escoltava amb atenció.

    Ms. Gómez listened attentively.

  • Després d'una pausa, va dir: "Oriol, sé que tant tu com la Laia sou excel·lents.

    After a pause, she said, "Oriol, I know that both you and Laia are excellent.

  • Però si hagués de triar només un de vosaltres per la promoció, qui series tu creus el millor?"

    But if I had to choose just one of you for the promotion, who do you think would be best?"

  • La tensió era palpable.

    The tension was palpable.

  • L'Oriol va mirar a la Laia, qui, asseguda a la sala d'espera, es veia igual de nerviosa.

    Oriol looked at Laia, who, seated in the waiting room, looked equally nervous.

  • Va fer una pausa.

    He paused.

  • Pensava en els molts dies lavorats junts, en les nits llargues a l'oficina i les alegries compartides en superar reptes.

    He thought about the many days worked together, the long nights at the office, and the shared joys in overcoming challenges.

  • De sobte, va tenir una idea.

    Suddenly, he had an idea.

  • "Potser hi ha una altra solució," va proposar Oriol amb un somriure lleuger.

    "Maybe there's another solution," proposed Oriol with a slight smile.

  • "I si creéssim una posició de lideratge compartit?

    "What if we created a shared leadership position?

  • Crec que la Laia i jo podem ajudar a l’equip encara més si unim forces."

    I believe Laia and I can help the team even more if we join forces."

  • La Sra. Gómez es va sorprendre davant aquella proposta inesperada.

    Ms. Gómez was surprised by that unexpected proposal.

  • Li va agradar.

    She liked it.

  • Veia el potencial de mantenir i reforçar l’equipament.

    She saw the potential to maintain and strengthen the team.

  • "És una idea molt interessant," va dir finalment.

    "It's a very interesting idea," she finally said.

  • "Parlaré amb recursos humans sobre això."

    "I'll speak with human resources about it."

  • Quan Oriol va sortir, la Laia el va mirar amb sorpresa.

    When Oriol came out, Laia looked at him in surprise.

  • "De veritat?", va preguntar-li.

    "Really?" she asked.

  • "L’èxit ha estat sempre compartit," va respondre Oriol, sentint un pes menys.

    "Success has always been shared," replied Oriol, feeling a weight lifted.

  • "Podem aconseguir més si treballem junts."

    "We can achieve more if we work together."

  • I així, l'Oriol va comprendre que hi ha més valor en la col·laboració que en la competència.

    And so, Oriol understood that there is more value in collaboration than in competition.

  • Junts, ell i la Laia estaven preparats per portar l'equip a nous nivells.

    Together, he and Laia were ready to take the team to new heights.

  • L’hivern a Barcelona va semblar un escenari més amical amb la seva decisió, mentre la neu començava a fondre, revelant un món d’oportunitats per descobrir.

    Winter in Barcelona seemed a friendlier scene with their decision, as the snow began to melt, revealing a world of opportunities to be discovered.