FluentFiction - Czech

Gargoyle Adventures: A Daring Photo Op at Prague Castle

FluentFiction - Czech

17m 33sNovember 12, 2025
Checking access...

Loading audio...

Gargoyle Adventures: A Daring Photo Op at Prague Castle

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Slunce pomalu zapadalo nad Pražským hradem, jeho oranžové paprsky se odrážely od mokrých kočičích hlav na nádvoří.

    The sun was slowly setting over Pražský hrad, its orange rays reflecting off the wet cobblestones in the courtyard.

  • Jirka, Pavlína a Tereza se připravovali na foto seanci.

    Jirka, Pavlína, and Tereza were getting ready for a photo session.

  • Podzimní listí vytvářelo zlatou auru kolem vysokých věží hradu, což bylo dokonalé prostředí pro Jirkovy fotografie.

    The autumn leaves created a golden aura around the tall towers of the castle, a perfect setting for Jirka's photographs.

  • Jirka byl začínající fotograf.

    Jirka was an aspiring photographer.

  • Toužil po tom dokonalém snímku do svého portfolia.

    He longed for that perfect shot for his portfolio.

  • Pavlína, jeho kamarádka, byla nadšenec do historie a Tereza, s nespočtem sledujících na Instagramu, byla zvyklá vyrovnávat se s trapnými situacemi.

    Pavlína, his friend, was a history enthusiast, and Tereza, with countless followers on Instagram, was accustomed to handling awkward situations.

  • "Musíme to udělat rychle," řekl Jirka, když si připravoval fotoaparát.

    "We need to do this quickly," said Jirka as he set up his camera.

  • "Světlo je dokonalé!"

    "The light is perfect!"

  • Tereza se sebevědomě usmála a začala pózovat.

    Tereza confidently smiled and began posing.

  • Pavlína se rozhlížela po nádheře hradu, když vtom něco přerušilo jejich soustředění.

    Pavlína was admiring the castle's magnificence when something interrupted their concentration.

  • Jirka nešťastně máchnul rukou a jeho bunda přistála přímo na masivní chrlič, který seděl vysoko nad nimi na stěně hradu.

    Jirka waved his hand unhappily, and his jacket landed directly on a massive gargoyle that sat high above them on the castle wall.

  • "Ach ne!" vykřikl Jirka, sledován pohledy turistů kolem.

    "Oh no!" shouted Jirka, watched by the gazes of tourists around.

  • "Co teď?"

    "What now?"

  • Pavlína se zamračila, přemýšlela.

    Pavlína frowned, thinking.

  • "Asi bychom měli zavolat někoho z hradu," navrhla.

    "We should probably call someone from the castle," she suggested.

  • Ale než mohla něco dodat, Tereza se rozesmála.

    But before she could add anything, Tereza burst out laughing.

  • "Uděláme z toho moment, Jirko! To bude skvělá fotka," navrhla s nadšením.

    "Let's make a moment out of this, Jirko! That will make a great photo," she suggested enthusiastically.

  • Jirka však hned poklekl před hradem, otočil se k Pavlíně.

    However, Jirka immediately knelt in front of the castle, turning to Pavlína.

  • "Musím pro tu bundu, nemám jinou," řekl rozhodně, ačkoliv jeho hlas zněl nejistě.

    "I have to get the jacket, I don't have another one," he said decisively, although his voice sounded uncertain.

  • Pavlína si povzdychla.

    Pavlína sighed.

  • "Dobře, ale buď opatrný. Kdyby se něco stalo..." začala říkat, ale Jirka už opatrně lezl k chrliči.

    "Alright, but be careful. If anything were to happen..." she began to say, but Jirka was already carefully climbing towards the gargoyle.

  • Zatímco Jirka vyzývavě šplhal, Pavlína využila situace, aby začala vyprávět o historii hradu kolemjdoucím turistům.

    While Jirka daringly climbed, Pavlína took the opportunity to start telling tourists around them about the history of the castle.

  • "Věděli jste, že tento chrlič byl postaven ve 14. století?"

    "Did you know this gargoyle was built in the 14th century?"

  • Mezitím Tereza vytáhla mobil a začala natáčet.

    Meanwhile, Tereza took out her phone and began recording.

  • "Tohle bude virál," zasmála se.

    "This is going to go viral," she laughed.

  • Jirka pomalu dosáhl svého cíle, chytil bundu a svým triumfálním úsměvem se podíval dolů k Tereze a Pavlíně.

    Jirka slowly reached his goal, grabbed the jacket, and with a triumphant smile, looked down at Tereza and Pavlína.

  • Ohlédl se za krásou Prahy ve světle posledních paprsků dne.

    He glanced back at the beauty of Prague in the light of the day's last rays.

  • Nakonec pomalu sestoupil k zemi s bundou v ruce.

    Finally, he slowly descended to the ground with the jacket in hand.

  • "Zvládl jsem to!" vydechl úlevou a spokojeně si přehodil bundu přes rameno.

    "I did it!" he breathed in relief and contentedly draped the jacket over his shoulder.

  • Tereza mu ukázala video z jeho hrdinského činu.

    Tereza showed him the video of his heroic act.

  • "To bude mít milion zhlédnutí, Jirko," řekla s úsměvem.

    "This is going to get a million views, Jirko," she said with a smile.

  • "Zní to šíleně," řekl Jirka, zamyšleně si prohlížející své fotografie.

    "Sounds crazy," said Jirka, thoughtfully looking at his photographs.

  • "Ale dnes jsem se naučil něco důležitého. Někdy je nejlepší prostě se přizpůsobit situaci."

    "But today I learned something important. Sometimes it's best to just adapt to the situation."

  • Jak slunce dohasínalo a nad Pražským hradem se vznášel šedivý soumrak, Jirka, Pavlína a Tereza se vydali zpět domů.

    As the sun set and a gray dusk hovered over Pražský hrad, Jirka, Pavlína, and Tereza headed back home.

  • Jirka věděl, že ten den nejenom nafotil dobré snímky, ale také získal novou odvahu a chuť tvořit.

    Jirka knew that day he not only took good photos but also gained new courage and a desire to create.

  • A kdo ví, snad si někdy pořídí další fotky z podobně nečekaných okamžiků.

    And who knows, maybe one day he'll capture more photos from similarly unexpected moments.