FluentFiction - Welsh

Innovate & Inspire: A Collaborative Art Revolution

FluentFiction - Welsh

18m 53sMarch 8, 2025

Innovate & Inspire: A Collaborative Art Revolution

1x
0:000:00
View Mode:
  • Anhwylder haul y gwanwyn oedd yn ymledu dros yr Amgueddfa Genedlaethol Caerdydd, gan lenwi'r neuaddau mawr, eang â goleuni meddal.

    The disorder of the spring sun was spreading over the Amgueddfa Genedlaethol Caerdydd (National Museum Caerdydd), filling the large, spacious halls with soft light.

  • Roedd chwa o hanes yn curo yng ngwaliau'r lle, wrth i'r gorffennol a'r dyfodol gyd-dynnu at ei gilydd yn y lleoliad rhyfeddol hwn, lle cwrddodd celf hynafol ag arloesi cyfoes.

    There was a touch of history beating within the walls of the place, as the past and future intertwined in this remarkable location where ancient art met contemporary innovation.

  • Yno, mewn un o'r orielau, roedd tri pherson yn eistedd o amgylch bwrdd mawr.

    There, in one of the galleries, three people sat around a large table.

  • Gareth oedd yr un a dorrodd y distawrwydd gyntaf.

    Gareth was the one who first broke the silence.

  • Roedd yn awyddus i greu argraff.

    He was eager to make an impression.

  • "Mae gen i syniad i'r arddangosfa, beth os byddwn yn gosod yr elfennau celf yn y gorneli?

    "I have an idea for the exhibition, what if we placed the art pieces in the corners?

  • Bydd yn ffordd newydd o weld," meddai gydag egni.

    It'll be a new way of seeing," he said energetically.

  • Roedd Gareth yn gynhyrchydd uchelgeisiol, yn chwilio am ffordd i wneud ei farc yn y byd celf.

    Gareth was an ambitious producer, seeking a way to make his mark in the art world.

  • Carys edrychodd i lawr dros ei sbectol, yn amheus.

    Carys looked down over her glasses, skeptical.

  • "Fe allai hynny wneud iddo edrych yn anniben," meddai.

    "That could make it look untidy," she said.

  • Roedd hi wedi bod yn gyfarwyddwr celf ers blynyddoedd lawer ac yn amddiffynwr o'r ddefod.

    She had been an art director for many years and was a guardian of tradition.

  • Roedd Carys yn wyliadwrus o unrhyw newid.

    Carys was cautious of any change.

  • Yn y gornel, eisteddodd Rhys yn dawel, ei ben yn isel, yn gwrando'n astud.

    In the corner, Rhys sat quietly, his head bowed, listening intently.

  • Roedd yn artist talentog ond yn tueddu i fod yn swil ac yn amheus o'i waith ei hun.

    He was a talented artist but tended to be shy and unsure of his own work.

  • Roedd syniadau Gareth yn arddangosfa newydd ac roedd yn gwneud iddo deimlo dros dro.

    Gareth's ideas were a brand new exhibition and temporarily made him feel overwhelmed.

  • Ond roedd ei ddiffyg hyder yn ei frasu rhag awgrymu dim.

    But his lack of confidence prevented him from suggesting anything.

  • Roedd yr awyr yn teimlo'n drymach wrth i'r drafodaeth fynd yn ei blaen.

    The atmosphere felt heavier as the discussion went on.

  • "Mae arddangosfeydd yn gorfod bod yn gyffrous, rhaid i ni newid rhywbeth," meddai Gareth, ei lais wedi'i berswadio.

    "Exhibitions have to be exciting, we have to change something," Gareth said, his voice persuasive.

  • Roedd yn dal i geisio cosbi ei syniadau newydd.

    He was still trying to enforce his new ideas.

  • Ond roedd Carys yn dal i sefyll yn gadarn yn erbyn ei awgrym.

    But Carys continued to stand firmly against his suggestion.

  • "Mae cymaint o risgiau," roedd hi'n dal ati.

    "There are so many risks," she persisted.

  • Gyda phob dadl roedd y tensiwn yn cynyddu, nes bod Rhys yn codi ei law yn betrusgar.

    With every argument, the tension increased, until Rhys raised his hand hesitantly.

  • "Be allai gyflwyno fy ngwaith?

    "Can I present my work?"

  • " oedd ei sylw tawel yn torri trwy'r tyndra.

    his quiet comment cutting through the tension.

  • Roedd ei gais wedi syfrdanu pawb wrth y bwrdd.

    His request stunned everyone at the table.

  • Fel arfer yn swil, roedd Rhys yn barod i rannu ei weledigaeth.

    Usually shy, Rhys was ready to share his vision.

  • Roedd hyn yn chwyth newydd i'r sgwrs.

    This was a breath of fresh air in the conversation.

  • Roedd Carys yn edrych arno, ei llygaid yn fwy tyner.

    Carys looked at him, her eyes more tender.

  • Rhoddodd Gareth bumed gymaint o sylw i Rhys, yn synnu ac yn falch o'r newidiadau yn y cyfarfod.

    Gareth gave Rhys his full attention, surprised and pleased by the changes at the meeting.

  • Gwnaeth hyn i Gareth feddwl, nid yn unig am ei gynllun a'i seflydliad ond faint mae creu celf ar gyfer y cyhoedd yn golygu i Rhys a'u hunaniaeth greadigol.

    This made Gareth think, not only about his plan and establishment but how much creating art for the public means to Rhys and their creative identity.

  • Yn sydyn, trodd Gareth at Gynulliad.

    Suddenly, Gareth turned to the Assembly.

  • "Beth os byddwn yn rhoi’r elfen newydd ar y ffrâm, fel rhan o'r gwaith celf ei hun?

    "What if we placed the new element on the frame, as part of the artwork itself?"

  • " roedd ei syniad newydd yn ysgogol, yn uno eu cydweithredu.

    his new idea was inspiring, uniting their collaboration.

  • Roedd y cyfarfod yn troi wrth i Carys, gyda phenderfyniad, llygaid ffocws, newid ei feddwl.

    The meeting shifted as Carys, with determination, eyes focused, changed her mind.

  • "Swyddog, cawn roi cynnig ar hynny, ond mae'n rhaid i ni sicrhau cydbwysedd," atebodd, ei llais yn gwerthu traffordd o grefft.

    "Officer, let's give that a try, but we must ensure balance," she answered, her voice conveying a thoroughfare of craft.

  • Ymlaen i’r awr nesaf, gostyngodd y tensiwn wrth i’r drafodaeth barhau mewn dirgryn mawr o weledigaeth a dychymyg.

    For the next hour, the tension eased as the discussion continued with a great vibration of vision and imagination.

  • Roedd Rhys, er hynod gynhyrfus, yn dod ar draws ac yn barod i gynnig ei fewnwelediad tawel.

    Rhys, though extremely excited, came across and was ready to offer his quiet insight.

  • Yn y pen draw, wrth i'r haul fynd yn ei hanterth oedd Carys wedi dangos ei bod yn barod i roi cyfle i'r arloesedd, Gareth wedi dysgu gwerth cydweithio a chydsyniad, a Rhys yn parhau gyda hyder newydd mewn ei waith ei hun.

    Ultimately, as the sun reached its peak, Carys showed that she was ready to give innovation a chance, Gareth learned the value of collaboration and consent, and Rhys continued with newfound confidence in his own work.

  • Roedd y cyfarfod wedi troi yn ben-blwydd y gwanwyn mewn ffyrnig o liw llachar ar draws wal y cyfarfod.

    The meeting had turned into a spring anniversary with a burst of bright color across the meeting wall.

  • Idrin ym mai deunydd y dyfodol a oedd wedi'u destun trwy gydweithio balch.

    It was a testament that the future material was destined through proud collaboration.