FluentFiction - Danish

A Danish Delight: An Unforgettable Day at Tivoli Gardens

FluentFiction - Danish

14m 14sApril 17, 2024

A Danish Delight: An Unforgettable Day at Tivoli Gardens

1x
0:000:00
View Mode:
  • Solens stråler begyndte at falde da Lars og Freja trådte ind i Tivoli.

    The sun's rays began to fall as Lars and Freja entered Tivoli.

  • De var venner.

    They were friends.

  • De var spændte.

    They were excited.

  • Denne dag skulle være sjov.

    This day was supposed to be fun.

  • Tivoli larmte.

    Tivoli was noisy.

  • Skrig og latter fyldte luften.

    Screams and laughter filled the air.

  • Børnene løb rundt.

    Children ran around.

  • Forlystelserne kørte.

    The rides were going.

  • Det var en glad dag for alle.

    It was a happy day for everyone.

  • Og Lars og Freja skulle opleve det sammen.

    And Lars and Freja were going to experience it together.

  • Først gik de mod Rutschebanen.

    First, they headed towards the Roller Coaster.

  • Det var sjovt.

    It was fun.

  • Lars råbte hele turen.

    Lars shouted the whole ride.

  • Freja grinede af ham.

    Freja laughed at him.

  • Flere ture fulgte.

    More rides followed.

  • De prøvede Hurtigruten, Den Flyvende Kuffert og mange andre.

    They tried the Speedboat, The Flying Suitcase, and many others.

  • Tiden fløj afsted.

    Time flew by.

  • De følte sig glade og trætte.

    They felt happy and tired.

  • Efter forlystelserne blev de sultne.

    After the rides, they got hungry.

  • De ledte efter mad.

    They looked for food.

  • Lars ønskede rødgrød med fløde.

    Lars wanted red berry pudding with cream.

  • Freja grinte.

    Freja chuckled.

  • Hun vidste, han talte ikke dansk godt.

    She knew he didn't speak Danish well.

  • Han var svensk.

    He was Swedish.

  • Hvordan kunne han sige "rødgrød med fløde"?

    How could he say "red berry pudding with cream"?

  • Lars gjorde et forsøg.

    Lars made an attempt.

  • Hans udtale var mærkelig.

    His pronunciation was strange.

  • Freja grinte endnu mere.

    Freja laughed even more.

  • Men hun hjalp ham.

    But she helped him.

  • Hun gentog ordet for ham.

    She repeated the word for him.

  • "Rødgrød med fløde".

    "Rødgrød med fløde."

  • Lars prøvede igen.

    Lars tried again.

  • Og igen.

    And again.

  • Og igen.

    And again.

  • De brugte lang tid på det.

    They spent a long time on it.

  • De grinte og snakkede.

    They laughed and talked.

  • Det var sjovt for dem begge.

    It was fun for both of them.

  • Langsomt blev Lars bedre.

    Slowly, Lars got better.

  • Han kunne sige det!

    He could say it!

  • Freja klappede af ham.

    Freja applauded him.

  • Han havde klaret det.

    He had done it.

  • Nu var det tid til at spise.

    Now it was time to eat.

  • Lars bestilte sin rødgrød med fløde.

    Lars ordered his red berry pudding with cream.

  • Han sagde det rigtigt.

    He said it right.

  • Freja bestilte også.

    Freja ordered too.

  • De satte sig ned.

    They sat down.

  • De snakkede mere og grinede.

    They talked more and laughed.

  • De nød deres mad.

    They enjoyed their food.

  • Og de nød hinandens selskab.

    And they enjoyed each other's company.

  • Dagen gled væk.

    The day slipped away.

  • Solen gik ned.

    The sun went down.

  • Lysene i Tivoli blinkede.

    The lights in Tivoli blinked.

  • De gik rundt og så alt.

    They walked around and saw everything.

  • Det var magisk for dem begge.

    It was magical for both of them.

  • De følte sig glade.

    They felt happy.

  • De havde haft en god dag.

    They had had a good day.

  • Tiden kom til at sige farvel.

    The time came to say goodbye.

  • De forlod Tivoli.

    They left Tivoli.

  • De var trætte, men glade.

    They were tired but happy.

  • De havde haft det sjovt.

    They had had fun.

  • Og de havde lært noget nyt.

    And they had learned something new.

  • Lars kunne nu sige "rødgrød med fløde".

    Lars could now say "rødgrød med fløde."

  • Han ville huske denne dag i meget lang tid.

    He would remember this day for a very long time.

  • Og sådan endte deres dag i Tivoli.

    And that's how their day at Tivoli ended.

  • De sagde farvel til hinanden.

    They said goodbye to each other.

  • De gik hjem.

    They went home.

  • De havde begge et smil på læben.

    They both had a smile on their face.

  • Det havde været en god dag.

    It had been a good day.

  • En meget god dag.

    A very good day.