FluentFiction - Danish

Healing Hearts: Finding Strength After a Family Split

FluentFiction - Danish

15m 29sJanuary 8, 2026
Checking access...

Loading audio...

Healing Hearts: Finding Strength After a Family Split

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Astrid stod ved vinduet i klasselokalet på Skolen ved Sundet.

    Astrid stood by the window in the classroom at Skolen ved Sundet.

  • Vinterens kolde vind slog mod ruden.

    The cold winter wind beat against the pane.

  • Hun trak sin sweater tættere om sig og sukkede tungt.

    She pulled her sweater closer around her and sighed heavily.

  • Siden hendes forældres skilsmisse var alting ændret.

    Since her parents' divorce, everything had changed.

  • Hjemme var der konstant stilhed.

    At home, there was constant silence.

  • Det var svært at vænne sig til.

    It was hard to get used to.

  • "Hey, Astrid!"

    "Hey, Astrid!"

  • kaldte Kasper, der kom hen til hende med et varmt smil.

    called Kasper, who came over to her with a warm smile.

  • Han havde altid et godt humør.

    He was always in a good mood.

  • Astrid tvang et smil frem.

    Astrid forced a smile.

  • "Hej Kasper," svarede hun.

    "Hi Kasper," she replied.

  • Han var hendes bedste ven og en lysende stjerne i den grå hverdag.

    He was her best friend and a shining star in the gray everyday life.

  • I klassen sad de side om side.

    In class, they sat side by side.

  • Astrid forsøgte at koncentrere sig om matematikken, men hendes tanker fløj væk.

    Astrid tried to concentrate on math, but her thoughts wandered away.

  • Hun tænkte på sine forældre, som boede hver for sig nu.

    She thought about her parents, who now lived separately.

  • Det var så underligt.

    It was so strange.

  • Hun følte sig splittet mellem dem.

    She felt torn between them.

  • Efter skolen gik Kasper ved hendes side gennem sneen.

    After school, Kasper walked by her side through the snow.

  • "Du virker fjern, Astrid.

    "You seem distant, Astrid.

  • Er alt okay?"

    Is everything okay?"

  • spurgte han forsigtigt.

    he asked gently.

  • Hun nikkede hurtigt, men hun kunne ikke skjule sin uro.

    She nodded quickly, but she couldn't hide her unease.

  • En dag brast dammen.

    One day the dam broke.

  • Kasper havde lavet en lille joke for at opmuntre hende, men Astrid kunne ikke lade være med at råbe: "Kan du ikke bare lade mig være?!"

    Kasper had made a little joke to cheer her up, but Astrid couldn't help but shout, "Can't you just leave me alone?!"

  • Stilheden efter hendes udbrud var iskold som vintervejret.

    The silence after her outburst was as icy as the winter weather.

  • Kasper så chokeret ud.

    Kasper looked shocked.

  • Han gik væk uden et ord.

    He walked away without a word.

  • Astrid følte straks skyld og skam.

    Astrid immediately felt guilt and shame.

  • Hjemme sad hun alene i sit værelse.

    At home, she sat alone in her room.

  • Tårerne løb ned ad hendes kinder.

    Tears ran down her cheeks.

  • Hvorfor havde hun skubbet Kasper væk?

    Why had she pushed Kasper away?

  • Hun tog sin telefon, men tøvede.

    She took her phone but hesitated.

  • Stormen udenfor matchede hendes følelser indeni.

    The storm outside matched her feelings inside.

  • Dagen efter i skolen kiggede Astrid efter Kasper.

    The next day at school, Astrid looked for Kasper.

  • Hun så ham stå med et par venner.

    She saw him standing with a few friends.

  • Modigt gik hun hen og trak ham til side.

    Bravely, she went over and pulled him aside.

  • "Kasper, jeg er virkelig ked af det," mumlede hun og så ned i sneen.

    "Kasper, I'm really sorry," she mumbled, looking down at the snow.

  • Kasper tøvede et øjeblik, men så lagde han armen om hende.

    Kasper hesitated for a moment, but then he put his arm around her.

  • "Det er okay, Astrid.

    "It's okay, Astrid.

  • Jeg er her.

    I'm here.

  • Altid."

    Always."

  • De gik en tur sammen, mens de talte om alting.

    They took a walk together, talking about everything.

  • Astrid fortalte, hvordan skilsmissen havde påvirket hende.

    Astrid shared how the divorce had affected her.

  • Kasper lyttede tålmodigt.

    Kasper listened patiently.

  • Han var en klippe, stabil og stærk.

    He was a rock, stable and strong.

  • Astrid følte en tung byrde lette fra sine skuldre.

    Astrid felt a heavy burden lift from her shoulders.

  • Da de nåede tilbage til skolen, var himlen lysere.

    When they got back to the school, the sky was brighter.

  • Astrid følte sig friere.

    Astrid felt freer.

  • Hun vidste, at hun ikke behøvede at klare alting alene.

    She knew she didn't have to handle everything alone.

  • Kasper ville altid være der for hende.

    Kasper would always be there for her.

  • Og med tidens hjælp ville hun også finde fred med den nye familiesituation.

    And with time's help, she would also find peace with the new family situation.

  • Vinteren var hård, men som altid ville foråret komme.

    Winter was harsh, but as always, spring would come.

  • Og som sneen langsomt smelter, ville også hendes smerte fortage sig.

    And as the snow slowly melts, so would her pain fade away.

  • I skolen ved Sundet fandt Astrid sin styrke igen - i venskabet og i sig selv.

    At the school by the Sundet, Astrid found her strength again—in friendship and in herself.