FluentFiction - Spanish

Enchantment at Alhambra: A History Buff's Unexpected Lesson

FluentFiction - Spanish

15m 40sDecember 30, 2025
Checking access...

Loading audio...

Enchantment at Alhambra: A History Buff's Unexpected Lesson

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • El sol de invierno brillaba sobre los tejados de la Alhambra, dejando una pálida luz que hacía resplandecer los muros antiguos de este palacio mágico.

    The winter sun shone over the rooftops of la Alhambra, casting a pale light that made the ancient walls of this magical palace glow.

  • Esteban, un apasionado de la historia, caminaba junto a sus amigos, Lourdes y Gerardo.

    Esteban, a history enthusiast, walked alongside his friends, Lourdes and Gerardo.

  • Estaba emocionado.

    He was excited.

  • Toda su vida había soñado con explorar los secretos de la Alhambra.

    His whole life, he had dreamed of exploring the secrets of la Alhambra.

  • Lourdes, su guía, tenía una sonrisa indefinida.

    Lourdes, their guide, had an indeterminate smile.

  • Conocía cada rincón de aquel lugar.

    She knew every corner of that place.

  • Su amor por la historia de Granada era contagioso.

    Her love for the history of Granada was contagious.

  • Gerardo, por otro lado, era más práctico y observaba el reloj, asegurándose de que siguieran el itinerario.

    Gerardo, on the other hand, was more pragmatic and watched the clock, ensuring that they stuck to the itinerary.

  • El grupo paseaba lentamente por los intrincados patios, admirando los azulejos y fuentes.

    The group strolled slowly through the intricate courtyards, admiring the tiles and fountains.

  • Las montañas de Sierra Nevada se alzaban majestuosas con sus cumbres cubiertas de nieve.

    The Sierra Nevada mountains rose majestically with their snow-covered peaks.

  • Sin embargo, mientras Lourdes explicaba un detalle sobre los arcos de la Alhambra, Esteban empezó a sentirse raro.

    However, as Lourdes explained a detail about the arches of la Alhambra, Esteban started to feel strange.

  • Su visión comenzó a nublarse.

    His vision began to blur.

  • El mundo a su alrededor giraba lentamente.

    The world around him spun slowly.

  • Intentó concentrarse, pero el mareo se intensificaba.

    He tried to focus, but the dizziness intensified.

  • Durante un momento crucial de la narración de Lourdes, sobre un pasadizo oculto que pocos conocían, Esteban cayó al suelo, inconsciente.

    During a crucial moment of Lourdes' narration, about a hidden passageway that few knew about, Esteban fell to the ground, unconscious.

  • Gerardo, alarmado, se arrodilló junto a él.

    Gerardo, alarmed, knelt beside him.

  • "¡Lourdes!

    "¡Lourdes!

  • ¡Necesitamos ayuda!"

    We need help!"

  • gritó.

    he shouted.

  • Sin perder la calma, Lourdes movió con cuidado a Esteban bajo la sombra de un ciprés.

    Without losing her composure, Lourdes carefully moved Esteban under the shade of a cypress tree.

  • Premuradamente, avisó a los guardias del lugar para que pidieran una ambulancia.

    She promptly notified the guards to call for an ambulance.

  • La preocupación se reflejaba en su rostro.

    Concern was reflected on her face.

  • Gerardo se mantuvo junto a su amigo, sosteniendo su mano.

    Gerardo stayed by his friend, holding his hand.

  • En el centro médico, Esteban abrió los ojos, su mirada aún turbia pero consciente.

    In the medical center, Esteban opened his eyes, his gaze still blurred but conscious.

  • Sentía el calor de la manta que lo cubría y el alivio en la voz de Lourdes, quien le explicaba lo que había pasado.

    He felt the warmth of the blanket covering him and the relief in Lourdes' voice as she explained what had happened.

  • "Fue solo una baja de tensión," dijo el médico tranquilizadoramente.

    "It was just a drop in blood pressure," the doctor said reassuringly.

  • "Un poco de descanso y estarás bien."

    "A little rest and you'll be okay."

  • Mientras el reloj se acercaba a medianoche, Gerardo sacó su teléfono.

    As the clock neared midnight, Gerardo took out his phone.

  • "¡Mira, Esteban!

    "Look, Esteban!

  • Las luces de la ciudad," dijo, señalando que aún podían ver las celebraciones desde la ventana del hospital.

    The city lights," he said, pointing out that they could still see the celebrations from the hospital window.

  • Uno a uno, brillantes fuegos artificiales estallaban sobre los cielos de Granada, saludando el Año Nuevo.

    One by one, bright fireworks exploded over the skies of Granada, greeting the New Year.

  • Esteban suspiró, agradecido.

    Esteban sighed, grateful.

  • Había aprendido algo vital aquel día: la curiosidad no debía poner en peligro su salud.

    He had learned something vital that day: curiosity should not endanger his health.

  • Era un recordatorio de que tenía amigos que se preocupaban por él.

    It was a reminder that he had friends who cared about him.

  • "Lo descubriremos todo la próxima vez, con calma," dijo Lourdes sonriendo, y Esteban asintió, sintiendo una nueva seguridad.

    "We'll discover everything next time, at a relaxed pace," said Lourdes with a smile, and Esteban nodded, feeling a new sense of security.

  • Así, en el calor del momento, aprendió a valorar su bienestar junto con su pasión por la historia, mientras las estrellas fugaces iluminaban la mágica noche de Granada.

    Thus, in the warmth of the moment, he learned to value his well-being along with his passion for history, as shooting stars illuminated the magical night of Granada.