
Hope and Friendship Bloom in a Buenos Aires Café
FluentFiction - Spanish
Loading audio...
Hope and Friendship Bloom in a Buenos Aires Café
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
En pleno verano de Buenos Aires, el sol brillaba intensamente.
In the middle of a Buenos Aires summer, the sun shone intensely.
Los árboles en la calle se movían suavemente con la brisa cálida.
The trees on the street swayed gently with the warm breeze.
En el corazón de San Telmo, un café pequeño palpitaba con vida y aroma de café recién hecho.
In the heart of San Telmo, a small café pulsed with life and the aroma of freshly brewed coffee.
Era el Día de los Reyes, y en las ventanas había luces y dibujos de los tres reyes con sus coronas.
It was the Day of Los Reyes, and in the windows, there were lights and drawings of the three kings with their crowns.
Diego estaba sentado junto a una mesa cerca de la ventana.
Diego was sitting at a table near the window.
Aunque el ambiente festivo fuera contagioso, él no podía relajarse.
Although the festive atmosphere was contagious, he couldn't relax.
En sus manos temblorosas sostenía un móvil.
In his trembling hands, he held a cellphone.
Esperaba una llamada importante del doctor.
He was expecting an important call from the doctor.
Había estado sintiéndose mal últimamente, y el temor de un mal diagnóstico no lo dejaba en paz.
He hadn't been feeling well lately, and the fear of a bad diagnosis wouldn't leave him alone.
Lucía, la barista del café, notó su ansiedad.
Lucía, the barista of the café, noticed his anxiety.
Conocía a Diego de sus visitas regulares.
She knew Diego from his regular visits.
Siempre pedía el mismo café y una medialuna, pero hoy sus ojos estaban apagados.
He always ordered the same coffee and a medialuna, but today his eyes were dim.
Se acercó a él con una taza humeante.
She approached him with a steaming cup.
"Hola, Diego.
"Hello, Diego.
¿Todo bien?
Everything alright?"
", preguntó con su sonrisa amable.
she asked with her kind smile.
Diego se esforzó por devolverle la sonrisa.
Diego tried to return the smile.
"Hola, Lucía.
"Hello, Lucía.
Sí, estoy bien, solo esperando una llamada", respondió tratando de sonar relajado.
Yes, I'm fine, just waiting for a call," he replied, trying to sound relaxed.
Lucía le dio una palmadita en el hombro y se retiró, no sin antes dejarle una medialuna de regalo.
Lucía patted him on the shoulder and walked away, but not before leaving him a complimentary medialuna.
Poco después, Javier, su mejor amigo, entró por la puerta del café, llenando el lugar con su energía y optimismo.
Shortly after, Javier, his best friend, walked through the café door, filling the place with his energy and optimism.
"Diego, amigo, ¡feliz Día de los Reyes!
"Diego, my friend, happy Day of Los Reyes!"
", exclamó Javier mientras se sentaba frente a él.
exclaimed Javier as he sat down in front of him.
Diego forzó otra sonrisa.
Diego forced another smile.
"Gracias, Javier."
"Thanks, Javier."
Javier notó su preocupación y, sin rodeos, le preguntó qué pasaba.
Javier noticed his concern and, without beating around the bush, asked what was going on.
Diego dudó un instante, pero luego decidió compartir lo que lo angustiaba.
Diego hesitated for a moment, but then decided to share what was troubling him.
"Espero que el doctor me llame...
"I'm waiting for the doctor to call...
No sé qué tengo", confesó Diego, bajando la mirada.
I don't know what's wrong with me," Diego confessed, lowering his gaze.
Javier le puso una mano en el hombro.
Javier put a hand on his shoulder.
"Lo que pase, aquí estoy contigo", aseguró con firmeza.
"Whatever happens, I'm here with you," he assured with firmness.
Pasaron los minutos, la conversación ayudaba a distraer a Diego pero su mente siempre volvía al móvil.
Minutes passed, the conversation helped distract Diego, but his mind kept returning to the cellphone.
Finalmente, el teléfono vibró en la mesa.
Finally, the phone buzzed on the table.
El nombre del doctor apareció en pantalla.
The doctor's name appeared on the screen.
El corazón de Diego comenzó a latir más rápido.
Diego's heart began to beat faster.
Respiró hondo y miró a Javier y Lucía, que también había venido silenciosamente a su lado.
He took a deep breath and looked at Javier and Lucía, who had also quietly come to his side.
Sus miradas lo apoyaban.
Their looks supported him.
No estaba solo.
He was not alone.
Decidió responder la llamada allí mismo.
He decided to answer the call right there.
"Buenas, doctor.
"Hello, doctor.
Habla Diego", dijo, tratando de mantener la voz estable.
This is Diego speaking," he said, trying to keep his voice steady.
El café parecía detenerse mientras Diego escuchaba las palabras del doctor.
The café seemed to pause as Diego listened to the doctor's words.
Hubo una pausa, y luego, una sonrisa se dibujó en su rostro.
There was a pause, and then a smile appeared on his face.
"¿Benigno?
"Benign?
¡Gracias, doctor, muchas gracias!
Thank you, doctor, thank you very much!"
", dijo con emoción.
he said with emotion.
Colgó el teléfono y miró a sus amigos.
He hung up the phone and looked at his friends.
"Todo está bien.
"Everything's fine.
No es nada grave", anunció, sintiendo cómo el peso de la preocupación se desvanecía.
It's nothing serious," he announced, feeling the weight of worry lift.
Javier brincó de alegría, abrazándolo fuerte, mientras Lucía aplaudía ligera.
Javier jumped for joy, hugging him tightly, while Lucía lightly applauded.
El pequeño café en Buenos Aires estaba lleno de felicidad y, con cada sorbo de café, la vida le daba a Diego una nueva perspectiva: Compartir sus miedos y alegrías hacía más llevadera la carga.
The small café in Buenos Aires was filled with happiness, and with each sip of coffee, life gave Diego a new perspective: Sharing his fears and joys made the burden more bearable.
En aquel día especial del Día de los Reyes, Diego había recibido el mejor regalo: la certeza de que no estaba solo.
On that special Day of Los Reyes, Diego had received the best gift: the certainty that he was not alone.