FluentFiction - Estonian

Katrin's Solo: A Christmas Magic Unveiling Her Brilliance

FluentFiction - Estonian

14m 03sDecember 22, 2025
Checking access...

Loading audio...

Katrin's Solo: A Christmas Magic Unveiling Her Brilliance

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Tallinna vanalinn säras lume all, kui päikesekiired sillerdama hakkasid.

    Tallinna Old Town glistened under the snow as the sun rays began to shimmer.

  • Õhus oli tunda jõulumeeleolu, igas nurgatänavas olid üles seatud väikesed jõulutuled.

    There was a festive holiday mood in the air, with small Christmas lights set up on every corner street.

  • Kooli vana saal oli samuti ehitud – suur kuusk seisis nurgas, ehitud punaste ja kuldsete ehetega.

    The old school hall was also decorated – a large fir tree stood in the corner, adorned with red and gold ornaments.

  • Katrin seisis laval ja vaatas peeglite taha.

    Katrin stood on the stage and looked behind the mirrors.

  • Ta nägi seal peegeldust, aga ei olnud päris kindel, kes see seal oli.

    She saw a reflection there but wasn't quite sure who it was.

  • Ta oli alati olnud osa taustast, kunagi mitte keskpunktis.

    She had always been part of the background, never the center of attention.

  • Lavade taga kisas keegi Liisa järel, kes naeratas heledalt ja lehvitas kõigile.

    Behind the scenes, someone was calling after Liisa, who smiled brightly and waved to everyone.

  • Liisa, alati särav ja enesekindel, paistis silma nii laval kui elus.

    Liisa, always radiant and confident, stood out both on stage and in life.

  • Katrin aga unistas, et ka tema suudaks ükskord särada.

    But Katrin dreamed that she could also shine one day.

  • "Kas sa proovid seekord soolot?"

    "Are you going to try a solo this time?"

  • pakkus Mihkel, kui ta tuli laval olevaid helikettaid seadistama.

    suggested Mihkel as he came to adjust the sound disks on the stage.

  • Katrin raputas pead, aga tema sees oli väike soov.

    Katrin shook her head, but there was a small desire inside her.

  • Ta soovis seda, kuid kartis sama palju.

    She wanted it but feared it just as much.

  • Kartis vigu ja pettumust.

    She feared mistakes and disappointment.

  • Õhtul, kui hoone hakkas vaiksemaks jääma, kuulis Katrin midagi ootamatut.

    In the evening, as the building began to quiet down, Katrin heard something unexpected.

  • Ta möödus garderoobidest, kui kuulis Liisat rääkimas: "Katrin on tegelikult väga hea.

    She passed by the dressing rooms when she heard Liisa saying: "Katrin is actually very good.

  • Ta võiks soolot teha."

    She could do a solo."

  • Katrin seisis seal, tundes nii üllatust kui rõõmu.

    Katrin stood there, feeling both surprised and delighted.

  • Järgmisel hommikul otsustas Katrin end proovile panna.

    The next morning, Katrin decided to challenge herself.

  • Ta läks direktorite juurde ja ütles: "Ma soovin teha soolot."

    She went to the directors and said, "I wish to do a solo."

  • Direktorid noogutasid rahulolevalt, ja Liisa kallistas teda soojalt.

    The directors nodded approvingly, and Liisa hugged her warmly.

  • Viimase proovipäeva õhtul libisesid särasüdamikud lavale.

    On the evening of the final rehearsal day, shimmering hearts glided onto the stage.

  • Katrin seisis laval, silmad pingil istuvate sõprade peal.

    Katrin stood on the stage, her eyes on her friends sitting on the benches.

  • Tuba seisis tervelgelt lume vaikuses, kui Katrin esimene noot kõlas.

    The room stood still in the silence of the snow as Katrin's first note resounded.

  • Nagu lumehelves taevas, liugles tema hääl üle saali.

    Like a snowflake in the sky, her voice glided over the hall.

  • Kui Katrin lõpetas, oli hetkeline vaikus, enne kui aplaus täitis ruumi.

    When Katrin finished, there was a momentary silence before applause filled the room.

  • Ta vanemad ja sõbrad naeratasid laval olevale Katrinile.

    Her parents and friends smiled at Katrin on the stage.

  • Ta süda puperdas, aga rõõm hõljus nagu täheke tema sees.

    Her heart fluttered, but joy floated inside her like a little star.

  • Katrin naeratas, tundes end lõpuks enda nahas mugavalt.

    Katrin smiled, finally feeling comfortable in her own skin.

  • See õhtu oli teistsugune.

    That evening was different.

  • Katrin mõistis, et oli alati olnud tugevat toetust.

    Katrin realized she had always had strong support.

  • Seekord oli ta ennast ületanud ja leidnud uue enesekindluse.

    This time she had surpassed herself and found new confidence.

  • Ja nii, väikeses vanalinna koolis, lasi üks tüdruk oma unistustel lennata ja särada jõuluvalguses.

    And so, in a small school in the Old Town, one girl let her dreams fly and shine in the Christmas light.