FluentFiction - Irish

Magic Misadventure: Kiss & Stick!

FluentFiction - Irish

15m 51sFebruary 1, 2024

Magic Misadventure: Kiss & Stick!

1x
0:000:00
View Mode:
  • I bhfad i gcéin, in Éirinn draíochta, tá Cloch Bhlarnan lonnaithe, áit a thugann daoine cuairt uirthi chun a bhfuil de sheans maith acu a mhéadú.

    Far away in magical Ireland, lies the Stone of Blarney, a place people visit to increase their chances.

  • Ina measc, tháinig beirt cairde óga, Aoife agus Cillian.

    Among them, came two young friends, Aoife and Cillian.

  • Lá grianmhar a bhí ann, gan scamall sa spéir, agus an ghrian ag scoilteadh na gcloch.

    It was a sunny day, with no clouds in the sky, and the sun was splitting the stones.

  • Shroich Aoife agus Cillian an áit iontach sin, agus bhí sceitimíní ar Aoife.

    Aoife and Cillian reached that wonderful place, and Aoife was excited.

  • Chuala sí scéalta faoi dhraíocht na cloiche agus thug sí neart póga fíorghaireacha di.

    She heard stories about the magic of the stone and she gave many heartfelt kisses.

  • Ach an uair seo, bhain Aoife triail as rud éigin níos faide ná póg simplí.

    But this time, Aoife tried something more than a simple kiss.

  • “Tabhair póg dom, a Chloch Bhlarnan, agus tabhair t-ádh domsa,” arsa sí go croíúil.

    “Give me a kiss, O Stone of Blarney, and give me luck,” she said earnestly.

  • Léim sí chun cinn, a leicne bog ag bualadh an chloch.

    She leaned forward, her soft cheek touching the stone.

  • Ach mo léan Gearr, ní fhéadfaí í a scaoileadh! Bhí Aoife greamaithe don Chloch Bhlarnan!

    But alas! Alas! She couldn't release it! Aoife was stuck to the Stone of Blarney!

  • Gáire a bhí ar aghaidh Cillian.

    Cillian burst into laughter.

  • “Aoife, cén slí ar éirigh tú greamaithe?” ar sé le spraoi ina ghuth.

    “Aoife, how did you manage to get stuck?” he said jokingly.

  • Bhí iontas agus dáiríre ar na turasóirí eile, agus iad ag bailiú timpeall an tsúilín.

    The other tourists were amazed and serious, gathering around curiously.

  • Bhí náire ar Aoife.

    Aoife felt embarrassed.

  • “Níl a fhios agam, ach táim greamaithe go daingean!” arsa sí.

    “I don't know, but I'm firmly stuck!” she said.

  • Chuir na daoine timpeall orthu comhairle chuici ba cheart di léim ar ais, boladh láidir a úsáid nó fiú, an cloch a phiocadh suas.

    The people around her advised her to jump back, use a strong scent, or even pick up the stone.

  • Cillian, ag iarraidh gan a chara a fágáil ina haonar, d’iarr sé ar an slua seasamh siar.

    Cillian, trying not to leave his friend alone, asked the crowd to step back.

  • “Tá bealach ann é seo a shocrú,” a mhaígh sé.

    “There's a way to solve this,” he claimed.

  • Thriail sé cuidiú le Aoife ach bhí sí ró-dhaingean.

    He tried to help Aoife, but she was too stuck.

  • Scaoil gáire amach as an slua.

    Laughter spread among the crowd.

  • Aoife, cé go raibh achrann uirthi ar dtús, thosaigh ag gáire freisin.

    Aoife, despite her initial quarrel, also began to laugh.

  • “Seo ceann don leabhar cuimhní cinn,” a dúirt sí go magúil.

    “This one is for the memory book,” she said cheekily.

  • Bhí na nóiméid ag sleamhnú thart, agus bhí Cillian ag fáil smaointe.

    Moments passed, and Cillian had some ideas.

  • Ghlaodh sé ar an bhfear a bhí ag cúram na háite agus mhínigh an scéal clis.

    He called the man in charge of the place and explained the tricky situation.

  • Tháinig an fear le buicéad uisce agus é líonta le gallúnach.

    The man came with a bucket of water and filled with wit.

  • Chuir sé an t-uisce ar imeall na cloiche, timpeall Aoife.

    He poured the water on the edge of the stone, around Aoife.

  • Agus ansin, le cabhair ó Chillian, a chlaon sí siar go réidh.

    Then, with help from Cillian, she leaned back smoothly.

  • Go mall, a scaoil an Cloch Bhlarnan Aoife saor.

    Slowly, the Stone of Blarney released Aoife.

  • Bhí osna faoisimh ó na turasóirí.

    There were sighs of relief from the tourists.

  • Aoife, a raibh a éadan Dearg le náire ach fós le gáire, d'fhéach ar Chillian.

    Aoife, her face red with embarrassment but still with laughter, looked at Cillian.

  • “Bhuel, sin ceacht agam: bí cúramach leis na póga!”

    “Well, that's a lesson for me: be careful with the kisses!”

  • D’fhág Aoife agus Cillian an áit le cuimhne aoibhinn agus scéal neamhghnách: an lá a ghlac Aoife mór le Cloch Bhlarnan!

    Aoife and Cillian left the place with a delightful memory and an unusual story: the day Aoife got stuck to the Stone of Blarney!

  • Agus, ina dhiaidh sin, d'fhéadfaidís gáire a dhéanamh faoin eachtra, agus a rá le bród go raibh draíocht fíor ag Cloch Bhlarnan.

    And, after that, they could laugh about the incident and proudly say that the Stone of Blarney had true magic.