FluentFiction - Irish

From Chaos to Comedy: The Goat That Stole the Show

FluentFiction - Irish

14m 40sMay 22, 2025
Checking access...

Loading audio...

From Chaos to Comedy: The Goat That Stole the Show

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • I gcroílár Bhaile Átha Cliath, bhí scoil ard bríomhar ann.

    In the heart of Baile Átha Cliath, there was a lively high school.

  • Bhí an lá iontach te sa gCéim an Earraigh, agus bhí gliondar ar gach mac léinn mar gheall ar an seó tallainne a bhí ar siúil sa halla scoile.

    It was an exceptionally warm day in Céim an Earraigh, and every student was excited about the talent show taking place in the school hall.

  • Bhí póstaeir ildaite ag fógairt "An Seó Tallainne Mór" leabáilte ar na ballaí, agus bhí boladh milis na súllóg le cloisteáil san aer.

    Colorful posters announcing "An Seó Tallainne Mór" were plastered on the walls, and the sweet smell of strawberries was wafting through the air.

  • Bhí Niamh, ceannaire an chlub greann, lán de bheocht agus díograis.

    Niamh, the leader of the comedy club, was full of energy and enthusiasm.

  • Bhí plean here aici — mar sin uathúil go mbeadh gach duine ag gáire.

    She had a plan — so unique that it would have everyone laughing.

  • Bhí Cillian, a cara is fearr, ina sheasamh in aice léi, a aghaidh in eadán scáth beag díograiseach.

    Cillian, her best friend, stood next to her, his face showing a touch of skeptical curiosity.

  • "Tá tú cinnte faoin gabhar, Niamh?

    "Are you sure about the goat, Niamh?"

  • " arsa Cillian agus é beagán amhrasach.

    asked Cillian, a bit doubtful.

  • "Sea, Cillian!

    "Yes, Cillian!

  • Smaoinigh ar na gáirí," a d'fhreagair Niamh, ag súil go mór lena scéim iontach.

    Think of the laughter," Niamh replied, eagerly anticipating her brilliant scheme.

  • Bhí Aoife, iníon an ghiolla scoile, tar éis cuidiú leis an ngabhar a fháil ón bhfeirm a máthair.

    Aoife, the school janitor's daughter, had helped source the goat from her mother's farm.

  • D’óim Niamh gur cleas iontach a bheadh ann.

    Niamh believed it would be an amazing trick.

  • Bhí an seomra lán le mic léinn.

    The room was filled with students.

  • Bhí gliondar spreagúil sa halla, agus chuir na soilse geala faoi léirscrios chéim éigin.

    A thrilling excitement permeated the hall, and the bright lights lit up the stage dramatically.

  • Nuair a tháinig an tráth don chlub greann, sheas Niamh agus a cairde ar an stáitse.

    When it was time for the comedy club, Niamh and her friends stood on stage.

  • Bhí an gabhar leo, ceangailte le téad — ag amalaíocht agus ag lorg bia.

    The goat was tied up with a rope — bleating and searching for food.

  • Gach rud réidh le tosú, ach thosaigh an gabhar ag srannán, ag tarraingt aird ón scéal.

    Everything was ready to start, but the goat began to snort, drawing attention away from the story.

  • Bhí Niamh neirbhíseach.

    Niamh was nervous.

  • Bhí na mic léinn sa lucht féachana ag stánadh, súil gheal orthu.

    The students in the audience were staring, eyes wide.

  • De phreab, d'eireodh le duine ina suí a ceapaire a thógáil amach.

    Suddenly, someone sitting down lifted their sandwich.

  • Ní raibh amhras ar an ngabhar ina dhiaidh sin — ar aghaidh leis ar nós na ghaoth.

    There was no hesitation from the goat after that — off it went like the wind.

  • Thosaigh an gabhar ag rith timpeall na ndaoine, ag spreagadh gáirí móra agus fíochmhar.

    The goat started running around the people, provoking huge, wild laughter.

  • Lean na caillteáin ar aghaidh leis an gcraic, agus tháinig racht gáire cruthaitheach ó thall agus abhfus.

    The antics continued amidst high spirits, and uproarious laughter erupted all around.

  • Bhí an halla lán le torann milse na gliondair chomh scanrúil.

    The hall was filled with the sweet noise of alarming delight.

  • Sa deireadh, léirigh gach duine áthas don chlub greann.

    In the end, everyone showed appreciation for the comedy club.

  • Bhí áthas ar Niamh, a d’fhoghlaim go bhféadfadh neamhrialtachtaí dul chun tairbhe.

    Niamh was happy, having learned that unpredictability could be advantageous.

  • Chuir Cillian an cheist: "Niamh, an raibh an plean seo ann i gcónaí?

    Cillian asked the question: "Niamh, was this plan there all along?"

  • " D'fhreagair sí le gáire milis sna súile, "Is dóigh liom gur oibrigh an chaos níos fearr!

    She replied with a sweet twinkle in her eyes, "I guess the chaos worked better!"

  • "Ag an deireadh, cé gur scéal greannmhar a bhí ann, bhí gach duine sásta.

    In the end, though it was a humorous story, everyone was pleased.

  • Bhí a fhios ag Niamh anois go mbíonn sé ceart uaireanta ligean don chaos tarlú, agus a bhua anseo, an greann nádúrtha é féin.

    Niamh knew now that sometimes it's right to let chaos happen, with the highlight here being the natural comedy itself.

  • Bhí scéal iontach le hinsint acu, ceann nach ndéanfaidis dearmad air go brách.

    They had a great story to tell, one they would never forget.