FluentFiction - Irish

A Dublin Proposal: Finding Love in a Spring Stroll

FluentFiction - Irish

14m 50sMay 7, 2026
Checking access...

Loading audio...

A Dublin Proposal: Finding Love in a Spring Stroll

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Lá breá earraigh a bhí ann i lár Bhaile Átha Cliath.

    It was a beautiful spring day in the middle of Baile Átha Cliath (Dublin).

  • Bhí gach áit timpeall teimhneach le bláthanna geala agus duilliúr glas úr.

    Everywhere around was vibrant with bright flowers and fresh green foliage.

  • Bhí Caoimhe ag siúl le Ronan agus Siobhán i bPáirc Faiche Stiabhna.

    Caoimhe was walking with Ronan and Siobhán in Páirc Faiche Stiabhna (St. Stephen's Green).

  • Bhí an samhradh le brath ag teacht go luath le teas an lae agus mongán bán na bpéacán.

    Summer felt like it was coming soon with the day's warmth and the white fluff of blossoms.

  • Bhí sí ag smaoineamh ar an saol, ar a todhchaí agus ar a croí ag preabadh le smaointe neamhchinnte.

    She was thinking about life, her future, and her heart racing with uncertain thoughts.

  • D'oibrigh Siobhan mar aingeal ag coinneáil na cuideachta éadrom, ach bhí a fhios aici go raibh rud speisialta le tarlú.

    Siobhán worked as an angel keeping the company light, but she knew something special was about to happen.

  • Ach cóirithe i bpearsantacht gheal an lae, bhí slándáil ag lár an scéil.

    Even dressed in the bright personality of the day, there was security at the heart of the story.

  • Ronan, lán de dhóchas agus fonn, d'fhéach timpeall agus d'aimsigh an áit cheart.

    Ronan, full of hope and eagerness, looked around and found the right spot.

  • "Anseo," a dúirt sé leis féin, ag tarraingt Caoimhe chuig tobar beag síochánta an pháirc.

    "Here," he said to himself, drawing Caoimhe towards a small peaceful fountain in the park.

  • Rinne an t-uisce sruthach a chroí a chiúinú.

    The flowing water calmed his heart.

  • Ach bhí Ronan ar bís.

    But Ronan was excited.

  • Tháinig sé ar a ghlúine agus thóg sé amach cloch snasta óna phóca.

    He got down on one knee and took out a shiny stone from his pocket.

  • "Phósfaidh tú mé, Caoimhe?

    "Will you marry me, Caoimhe?"

  • " a chuir sé ortha.

    he asked her.

  • D'oscail an chloch ach níor chuir an iontas áthas ar an saol dairíre.

    The stone opened, but the surprise didn't bring joy to the real world.

  • Bhí caolú te ann idir súile Caoimhe agus an áit álainn a bhí timpeall orthu.

    There was a narrowing path between Caoimhe's eyes and the beautiful place around them.

  • Bhí tuigeamh an ghrá, an ama agus an todhchaí ag braith uirthi.

    Understanding of love, time, and the future depended on her.

  • Bhí a hintinn ag casadh, ag iarraidh teacht ar na focail cearta.

    Her mind was spinning, trying to find the right words.

  • "Ronan," a chuir sí ar fáil go bog, "tá grá agam duit, ach ní thuigim mo chroí féin go fóill.

    "Ronan," she offered gently, "I love you, but I still don't understand my own heart.

  • Tá mé neamhdhaingean faoi na rudaí sa saol atá romhainn.

    I'm uncertain about the things in life that lie ahead of us."

  • "Scríobhadh ciúnas idir croíthe na beirte, le bláthanna an earraigh mar finnéithe dá gceacht.

    Silence was written between their hearts, with the spring flowers as witnesses to their lesson.

  • "Creidim go gcaithfimid am a thógáil," arsa Caoimhe go ciallmhar, "a thuiscint cé na brionglóidí atá i ndáiríre dúinn.

    "I believe we need to take time," said Caoimhe wisely, "to understand which dreams are truly ours."

  • "Chathron Ronan teagmháil lena lámh agus mhiongháire, geanúil fós le grá.

    Ronan held her hand and smiled, still affectionate with love.

  • "Tá, Caoimhe.

    "Yes, Caoimhe.

  • Féachfaimid le chéile ar an domhan.

    We will look at the world together.

  • Is turas iad ár mothúcháin.

    Our feelings are a journey."

  • "D'fhánadh Paire fáiche na Faiche Stiabhna agus thug cuimhne ar úrscéal an tsolais, go rachadh siad ar aghaidh go muinteartha agus le croí iomlán fós.

    Páirc Faiche Stiabhna remained as a memory of the novel of light, that they would go forward with a full heart and kindly.

  • D'fhág géaga na gcrann iad ag súil lena chéile agus a n-aláraim bheaga féin, ag fás le chéile.

    The branches of the trees left them looking to each other and their own small alarms, growing together.