FluentFiction - Hungarian

From Buda Castle to the Stage: A Tale of Friendship and Courage

FluentFiction - Hungarian

15m 35sJune 5, 2024

From Buda Castle to the Stage: A Tale of Friendship and Courage

1x
0:000:00
View Mode:
  • A Budai Vár tornyai között, a nap lassan lebukni készült.

    Among the towers of Buda Castle, the sun was slowly setting.

  • Ádám és Zsuzsa lent álltak a vár udvarán.

    Ádám and Zsuzsa stood down in the courtyard.

  • Olyan izgatottak voltak, hogy alig bírtak megállni a helyükön.

    They were so excited that they could hardly stay still.

  • Az iskolai tehetségkutató közeledett, és mindketten készültek.

    The school talent show was approaching, and both were preparing.

  • Ádám hegedült, Zsuzsa énekelt.

    Ádám played the violin, Zsuzsa sang.

  • Gyakorolták a dalukat már hetek óta.

    They had been practicing their song for weeks.

  • Ádám húzta a vonót, Zsuzsa pedig belekezdett az énekbe: „Szép Erdő Zöldje...”

    Ádám drew the bow, and Zsuzsa began to sing: ""Green Forest Beauty..."

  • Zsuzsa azonban megállt.

    However, Zsuzsa stopped.

  • Megremegett a hangja, és a szavai elakadtak.

    Her voice trembled, and her words got stuck.

  • Nézett Ádámra, aki bátorítóan mosolygott.

    She looked at Ádám, who smiled encouragingly.

  • - Nem baj, újra próbáljuk - mondta Ádám.

    - It's okay, let's try again - said Ádám.

  • - Emlékezz, a lényeg a szív.

    - Remember, the essence is the heart.

  • Az utca zajai keveredtek a hangjukkal.

    The sounds of the street mixed with their voices.

  • Az autók dudáltak, a turisták fényképeztek.

    Cars honked, tourists took photos.

  • De ők nem törődtek vele.

    But they didn’t care.

  • Csak a dal és a zene számítottak.

    Only the song and music mattered.

  • - Folytassuk - javasolta Zsuzsa bátortalanul.

    - Let's continue - suggested Zsuzsa timidly.

  • Ismét kezdték.

    They started again.

  • Ezúttal Zsuzsa hangja tiszta volt, áramlott a levegőben, mintha szárnyalna.

    This time Zsuzsa’s voice was clear, flowing in the air as if soaring.

  • A turisztikai csoportok megálltak, hogy hallgassák őket.

    Tourist groups stopped to listen.

  • Egyre több ember gyűlt össze.

    More and more people gathered.

  • A zene végére a közönség tapsolt.

    By the end of the music, the audience applauded.

  • Ádám és Zsuzsa összenéztek.

    Ádám and Zsuzsa looked at each other.

  • Egy szikrát csillant a szemükben.

    A spark gleamed in their eyes.

  • Tudták, hogy képesek rá.

    They knew they could do it.

  • Képesek megtenni ezt az iskolai tehetségkutatón is.

    They could do this at the school talent show too.

  • Az előadás éjszakája elérkezett.

    The night of the performance arrived.

  • A színpadon álltak, a közönség figyelte őket.

    They stood on the stage, the audience watched them.

  • Ádám mély lélegzetet vett és megszólaltatta hegedűjét.

    Ádám took a deep breath and started playing his violin.

  • Zsuzsa magabiztosan énekelt rá.

    Zsuzsa sang confidently.

  • „Szép Erdő Zöldje...”

    "Green Forest Beauty..."

  • A terem elcsendesült.

    The hall fell silent.

  • Csak a zene és az ének töltötte be a teret.

    Only the music and singing filled the space.

  • A végén a közönség felállva tapsolt.

    At the end, the audience gave a standing ovation.

  • Zsuzsa mosolya széles volt, Ádám pedig meghajolt.

    Zsuzsa’s smile was wide, and Ádám bowed.

  • Zsuzsa könnyezett az örömtől.

    Zsuzsa wept with joy.

  • Ádám megölelte a lányt.

    Ádám hugged her.

  • Tudták, hogy együtt szárnyaltak.

    They knew they had soared together.

  • A Budai Vár emléke mindig velük marad, ahogy a közös sikereik is.

    The memory of Buda Castle would always stay with them, as would their shared successes.

  • A fellépés után hazamentek.

    After the performance, they went home.

  • Mindketten elfáradtak, de boldogok voltak.

    Both were tired but happy.

  • Álmukban is a zenére és az énekre gondoltak.

    Even in their dreams, they thought of the music and the singing.

  • Ádám és Zsuzsa barátsága és tehetsége legyőzte a félelmet.

    Ádám and Zsuzsa’s friendship and talent overcame fear.

  • Elképzelték, hogy még sok közös élmény vár rájuk.

    They imagined that many more shared experiences awaited them.

  • Az élet tele van zenével és énekkel, ha van bátorságunk megszólaltatni.

    Life is full of music and singing if we have the courage to bring it forth.