FluentFiction - Hungarian

The Unforgettable School Trip to Balaton: A Summer Adventure

FluentFiction - Hungarian

15m 00sJune 18, 2024

The Unforgettable School Trip to Balaton: A Summer Adventure

1x
0:000:00
View Mode:
  • Bálint, Ágnes és Katalin izgatottan várták az év végi iskolai kirándulást.

    Bálint, Ágnes, and Katalin were eagerly awaiting the end-of-year school trip.

  • Az úti cél: a gyönyörű Balaton.

    The destination: the beautiful Balaton.

  • A diákok egész évben keményen dolgoztak, ezért a tanárok úgy döntöttek, hogy megérdemelnek egy kis pihenést.

    The students had worked hard all year, so the teachers decided that they deserved a little rest.

  • Az autóbusz korán reggel indult az iskola elől.

    The bus departed early in the morning from in front of the school.

  • Az út Balatonhoz hosszú volt, de a gyerekek vidáman énekeltek és nevetgéltek.

    The trip to Balaton was long, but the children happily sang and laughed.

  • Amikor megérkeztek, a táj varázslatos volt.

    When they arrived, the scenery was enchanting.

  • A víz kékje csillogott a napsütésben.

    The blue water sparkled in the sunshine.

  • Bálint és barátai gyorsan kipakolták a csomagjaikat.

    Bálint and his friends quickly unpacked their bags.

  • Egy szép kempinghelyet választottak a fák árnyékában.

    They chose a nice camping spot in the shade of the trees.

  • Ágnes gyorsan futott a partra, ahol a többiek már a vízbe ugrottak.

    Ágnes quickly ran to the shore, where the others had already jumped into the water.

  • – Gyertek, nézzétek milyen szép a víz! – kiáltotta Ágnes.

    “Come on, look how beautiful the water is!” Ágnes shouted.

  • Bálint és Katalin odafutottak.

    Bálint and Katalin ran over.

  • Mindannyian boldogan pancsoltak.

    They all splashed around happily.

  • A nap melege és a frissítő víz emlékezetessé tette a délutánt.

    The warmth of the sun and the refreshing water made the afternoon unforgettable.

  • Ebédidőben a tanárok előkészítettek egy finom pikniket.

    At lunchtime, the teachers prepared a delicious picnic.

  • Grill-kolbászok, friss zöldségek és gyümölcsök várták őket.

    Grilled sausages, fresh vegetables, and fruits awaited them.

  • Mindenki jól lakott és elégedett volt.

    Everyone was well-fed and satisfied.

  • Délután Bálint kitalált egy játékot.

    In the afternoon, Bálint came up with a game.

  • Kincskeresés a homokban!

    Treasure hunting in the sand!

  • Mindenki izgatottan keresett apró tárgyakat, amit Bálint elrejtett.

    Everyone eagerly searched for tiny objects that Bálint had hidden.

  • Katalin talált egy kagylót, Ágnes pedig egy régi érmet.

    Katalin found a shell, and Ágnes found an old coin.

  • Bálint nevetve mutatta meg a rejtőhelyeket.

    Bálint laughed as he showed the hiding places.

  • Este a diákok és a tanárok tábortüzet raktak.

    In the evening, the students and teachers made a campfire.

  • A tűz pattogott, és a meleg fénye megvilágította a mosolygó arcokat.

    The fire crackled, and its warm light illuminated the smiling faces.

  • Meséket meséltek egymásnak, és dalokat énekeltek a tűz körül.

    They told stories to each other and sang songs around the fire.

  • Az éj leszállt, és ezzel a kirándulás lassan véget ért.

    Night fell, and with it, the trip slowly came to an end.

  • A gyerekek álmosan bújtak a hálózsákjaikba.

    The children sleepily crawled into their sleeping bags.

  • Bálint, Ágnes és Katalin megegyeztek abban, hogy ez volt életük legjobb kirándulása.

    Bálint, Ágnes, and Katalin agreed that this was the best trip of their lives.

  • Másnap reggel a busz visszavitte őket az iskolához.

    The next morning, the bus took them back to school.

  • A diákok szíve tele volt szép emlékekkel.

    The students' hearts were filled with beautiful memories.

  • Mindannyian azt remélték, hogy jövőre újra eljuthatnak a Balatonhoz.

    They all hoped that they could return to Balaton next year.

  • A kirándulás végén Bálint odafordult Ágneshez és Katalinhoz:

    At the end of the trip, Bálint turned to Ágnes and Katalin:

  • – Tanultunk, játszottunk, nevettünk. Talán az élet lényege éppen ez.

    “We learned, we played, we laughed. Maybe that’s the essence of life.”

  • És mindhárman boldogan mosolyogtak.

    And they all smiled happily.