FluentFiction - Hungarian

Turning Setbacks into Triumph: The Startup Pitch That Shone

FluentFiction - Hungarian

16m 03sSeptember 10, 2024

Turning Setbacks into Triumph: The Startup Pitch That Shone

1x
0:000:00
View Mode:
  • Az őszi nap sugarai aranyszínű fényekkel töltötték meg a budapesti Startup Inkubátor modern épületét.

    The rays of the autumn sun filled the modern building of the Budapest Startup Incubator with golden light.

  • A hely nyüzsgő forgatag volt, ahol az ambiciózus vállalkozók élénk beszélgetésekbe merültek koffein illatú kávés csészék mellett.

    The place was a bustling hub where ambitious entrepreneurs engaged in lively conversations over coffee-scented cups.

  • Gergely izgatottan készült a nap prezentációjára.

    Gergely was eagerly preparing for the day’s presentation.

  • Bízott a legújabb tech kütyüjükben, és szerette volna meggyőzni Balázst, a szkeptikus befektetőt.

    He had confidence in their latest tech gadget and wanted to convince Balázs, the skeptical investor.

  • Gergely megtörölte verejtékes homlokát, és a tárgyalóteremben állt, mosolyogva nézett Eszterre.

    Wiping the sweat from his forehead, Gergely stood in the meeting room, smiling at Eszter.

  • „Ma sikerülni fog!” - mondta magabiztosan, de Eszter aggályokkal teli pillantással válaszolt.

    “Today’s the day we succeed!” he declared confidently, but Eszter responded with a look full of concern.

  • „Nem biztos, hogy készen állunk a bemutatóra” – intette óva.

    “I’m not sure we’re ready for the presentation,” she cautioned.

  • „Lehetnek még hibák, amiket nem vettünk észre.”

    “There might be flaws we haven’t noticed yet.”

  • Balázs ekkor lépett be a szobába.

    Just then, Balázs entered the room.

  • Magabiztos járásával és éles pillantásával azonnal elnyerte a figyelmet.

    His confident stride and keen gaze immediately drew attention.

  • Gergely izgatottan kezdett beszélni a kütyü piaci lehetőségeiről.

    Gergely eagerly began to discuss the market potential of the gadget.

  • Balázs azonban kérdésekkel bombázta: „Miben különbözik ez a többitől? Miért van szükség erre a telített piacon?”

    However, Balázs bombarded him with questions: “What sets this apart from the others? Why is this needed in such a saturated market?”

  • Gergely érezte az izgalmat növekedni benne, amikor elkezdte bemutatni a készüléket.

    Gergely felt the excitement build within him as he started to showcase the device.

  • Ám hirtelen zörej hallatszott, és a kütyü nem úgy működött, ahogy kellett volna.

    But suddenly a noise sounded, and the gadget didn’t function as it should have.

  • Balázs összeráncolta a homlokát, Eszter pedig feszülten figyelte Gergely minden mozdulatát.

    Balázs frowned, and Eszter watched Gergely’s every move intently.

  • Gergely gyorsan gondolkodni kezdett.

    Gergely quickly began to think on his feet.

  • Nem engedhette, hogy ez a hiba tönkretegye az álmait.

    He couldn’t let this error ruin his dreams.

  • Ekkor eszébe jutott egy titkos fejlesztése.

    Then he remembered a secret development.

  • „Van még valami” – szavai határozottan csendültek, miközben elővette a tartalék funkciót.

    “There’s something more,” he said confidently as he revealed a backup feature.

  • Előadott egy új, innovatív jellemzőt, ami nem volt része az eredeti tervnek.

    He presented a new, innovative feature that wasn’t part of the original plan.

  • Balázs odafigyelt.

    Balázs paid attention.

  • Szemei összeszűkültek, de most más miatt.

    His eyes narrowed, but for a different reason now.

  • Érdeklődéssel nézett, amikor Gergely bemutatta, hogy a kütyü mire képes.

    He watched with interest as Gergely demonstrated what the gadget could do.

  • Egy mosoly sejtetett elismerést.

    A smile hinted at approval.

  • Az új funkciót Balázs jövőbelinek és ígéretesnek találta.

    Balázs found the new feature to be futuristic and promising.

  • A prezentáció véget ért, és Balázs bólintott.

    The presentation ended, and Balázs nodded.

  • „Látom, hogy ez egy csiszolatlan gyémánt lehet.”

    “I see this could be a diamond in the rough.”

  • Gergely megkönnyebbült, és szívből jövő hála töltötte el Eszter támogatásáért.

    Gergely felt relieved, filled with heartfelt gratitude for Eszter’s support.

  • Ahogy elhagyták a tárgyalót, Eszter finoman megérintette Gergely vállát.

    As they left the meeting room, Eszter gently touched Gergely’s shoulder.

  • „Tanultunk, igaz?” – szólt mosolyogva.

    “We’ve learned something, haven’t we?” she said with a smile.

  • Gergely bólintott.

    Gergely nodded.

  • Megértette, mennyire fontos a csapat tudása és a megfelelő előkészületek.

    He understood how crucial the team's knowledge and proper preparation were.

  • Most már tudta, hogy az igazán nagy álmok akkor valósulhatnak meg, ha mindenkire odafigyelünk a csapatban.

    Now he knew that truly big dreams could be realized when everyone in the team is taken into consideration.