From Homesick to Hero: Lorenzo's Triumph on the Field
FluentFiction - Italian
From Homesick to Hero: Lorenzo's Triumph on the Field
Lorenzo guardava fuori dal finestrino del pullman.
Lorenzo looked out of the bus window.
Le colline verdi dell'entroterra italiano scorrevano lente.
The green hills of the Italian countryside were passing by slowly.
Era emozionato, ma anche un po' spaventato.
He was excited but also a bit scared.
Era la sua prima volta lontano da casa per così tanti giorni.
It was his first time being away from home for so many days.
Giulia, la sua sorellina, gli mancava già.
He already missed Giulia, his little sister.
Pensava a come le aveva promesso di tornare con una medaglia.
He thought about how he had promised her to come back with a medal.
Il campo di allenamento era bellissimo.
The training camp was beautiful.
C'erano campi di calcio ben curati, alberi alti e edifici rustici, ma accoglienti.
There were well-kept soccer fields, tall trees, and rustic yet welcoming buildings.
Lorenzo respirò profondamente e si disse che ce l'avrebbe fatta.
Lorenzo took a deep breath and told himself that he could do it.
"Posso farcela," sussurrò a se stesso.
"I can do this," he whispered to himself.
Ogni giornata al campo era intensa.
Every day at the camp was intense.
Gli allenamenti erano difficili e Lorenzo tornava in camera esausto.
The training sessions were tough, and Lorenzo returned to his room exhausted.
Ma non voleva arrendersi.
But he didn't want to give up.
La sera, chiamava la sua famiglia.
In the evenings, he called his family.
La voce di Giulia lo rassicurava, anche se non lo ammetteva mai.
Giulia's voice reassured him, even though he never admitted it.
Un giorno, durante un esercizio difficile, Lorenzo si sentiva molto stanco e demoralizzato.
One day, during a difficult exercise, Lorenzo felt very tired and demoralized.
Gli mancava la sua casa, il cibo della mamma, le risate di Giulia.
He missed his home, his mother's cooking, and Giulia's laughter.
Ma decise di trasformare quella nostalgia in energia.
But he decided to turn that homesickness into energy.
Doveva concentrarsi sul suo sogno di fare parte della squadra avanzata.
He needed to focus on his dream of making it to the advanced team.
Fece amicizia con alcuni compagni di squadra.
He made friends with some teammates.
Ci fu Davide, un ragazzo vivace che lo faceva sempre ridere, e Matteo, che gli dava consigli sugli allenamenti.
There was Davide, a lively boy who always made him laugh, and Matteo, who gave him training tips.
Le giornate parvero meno dure con loro.
The days seemed less hard with them.
Insieme ridevano, scherzavano e si incoraggiavano.
Together, they laughed, joked, and encouraged each other.
Arrivò il giorno della partita decisiva.
The day of the decisive match arrived.
Lorenzo sapeva che doveva dare il meglio di sé.
Lorenzo knew he had to give his best.
La pressione era alta.
The pressure was high.
La nostalgia si fece sentire più che mai.
He felt homesick more than ever.
Poco prima dell'inizio, si isolò in un angolo e prese il cellulare.
Just before the start, he isolated himself in a corner and took out his phone.
Guardò una foto di Giulia che sorrideva.
He looked at a picture of Giulia smiling.
"Questo è per te, Giulia," mormorò.
"This is for you, Giulia," he muttered.
Si sentì subito più tranquillo.
He immediately felt calmer.
Il fischio dell'arbitro segnò l'inizio della partita.
The referee's whistle marked the start of the match.
Lorenzo corse, dribblò e passò la palla con tutta la sua energia.
Lorenzo ran, dribbled, and passed the ball with all his energy.
L'adrenalina scorreva nel suo corpo.
Adrenaline coursed through his body.
A pochi minuti dalla fine, la squadra avversaria era in vantaggio di un punto.
A few minutes before the end, the opposing team was ahead by one point.
Lorenzo ricevette la palla, avanzò rapido e con un colpo decisivo, segnò il gol della vittoria.
Lorenzo received the ball, advanced quickly, and with a decisive shot, scored the winning goal.
La squadra lo sollevò sulle spalle.
The team lifted him onto their shoulders.
Era felice, rilassato e molto orgoglioso.
He was happy, relaxed, and very proud.
I coach lo chiamarono e gli dissero che era stato selezionato per la squadra avanzata.
The coaches called him over and told him he had been selected for the advanced team.
Lorenzo non poteva crederci.
Lorenzo couldn't believe it.
La settimana al campo finì velocemente.
The week at the camp ended quickly.
Lorenzo tornò a casa con una medaglia al collo.
Lorenzo returned home with a medal around his neck.
Giulia lo aspettava davanti alla porta.
Giulia was waiting for him at the door.
La abbracciò forte e le mostrò il premio.
He hugged her tightly and showed her the prize.
“Ce l’hai fatta, Lorenzo!
"You did it, Lorenzo!"
” gridò Giulia felice.
Giulia shouted happily.
Lorenzo sorrise.
Lorenzo smiled.
Sentiva di essere cresciuto molto in quei giorni.
He felt like he had grown a lot in those days.
Aveva superato le sue paure e la distanza dalla famiglia.
He had overcome his fears and the distance from his family.
Sapeva che, con impegno e determinazione, poteva raggiungere qualsiasi obiettivo.
He knew that with hard work and determination, he could achieve any goal.
E che, anche se lontano, la sua famiglia sarebbe sempre parte del suo successo.
And that, even when far away, his family would always be a part of his success.