
Blossoming Courage: Yuki's Winter Discovery in Shinjuku Gyoen
FluentFiction - Japanese
Blossoming Courage: Yuki's Winter Discovery in Shinjuku Gyoen
新宿御苑の冬は美しい。
Shinjuku Gyoen in winter is beautiful.
白い雪が地面を覆い、枯れた木々の裸の枝が空に向かって伸びる。
The white snow covers the ground, and the bare branches of the withered trees stretch toward the sky.
ところどころに常緑の低木が深い緑を鮮やかに見せる。
Here and there, the evergreen shrubs vividly display their deep green.
今日は、雪月花高校の生徒たちがここに植物の観察に来ている。
Today, students from Setsugetsuka High School have come here for plant observation.
雪輝(ゆき)は、植物が大好きな高校生。
Yuki is a high school student who loves plants.
いつも無口で、周りの元気なクラスメート達、花(はな)や海斗(かいと)に比べると、影が薄いと感じている。
She's always quiet and feels overshadowed compared to her lively classmates, Hana and Kaito.
しかし、彼女の心には秘密の夢がある。
However, she has a secret dream in her heart.
環境科学を学びたいのだ。
She wants to study environmental science.
でも、家族の期待と社会の目が、彼女の勇気を奪っている。
But the expectations of her family and the eyes of society are taking away her courage.
今日は、特別なチャンスが訪れた。
Today, a special opportunity has arrived.
学校のプロジェクトに参加するため、希少な冬咲きの植物を見つけるのが課題だ。
To participate in a school project, the task is to find a rare winter-blooming plant.
雪が積もっていて探すのは難しい。
With the snow piled up, it's difficult to search.
しかも、花と海斗は雪輝をからかって、彼女を落ち込ませる。
Moreover, Hana and Kaito tease Yuki and make her feel down.
「そんなに植物が好きなら、雪の中に埋まって探せば?」海斗は笑いながら言った。
"If you like plants that much, why not bury yourself in the snow to find them?" Kaito said with a laugh.
雪輝は内心悔しいと思った。でも、負けたくなかった。
Yuki felt frustrated inside but didn't want to lose.
雪輝はこっそりと計画を立てていた。
Yuki had been secretly making a plan.
図書館で借りた本から取ったメモとスケッチを頼りに、人があまり行かない庭の奥へと向かうことを決めた。
Relying on notes and sketches taken from books borrowed from the library, she decided to head to a less-trodden part of the garden.
冷たい空気が頬を刺すようだが、彼女の決意は固い。
The cold air stung her cheeks, but her determination was firm.
雪をかき分けて奥に進むと、そこには他の生徒がいない静かな場所が広がっていた。
After pushing through the snow, she found herself in a quiet place where no other students were present.
雪輝の心はドキドキした。
Her heart was pounding.
あの希少な植物が、この奥にあるはず。
The rare plant should be in this area.
すると、目の前に小さな青い花が咲いているのを見つけた。
Then, she spotted a small blue flower blooming in front of her.
しかし、スケッチの特徴と違う。
However, it looked different from the features in her sketches.
どうしようと思ったが、雪輝は自分の直感を信じることにした。
Unsure of what to do, Yuki decided to trust her intuition.
カメラとメモ帳を使って、新しい観察を記録した。
Using her camera and notebook, she recorded her new observations.
学校に戻ると、雪輝はこの発見を先生に見せた。
Upon returning to school, Yuki presented her discovery to her teacher.
先生は驚き、雪輝の熱意と観察力を褒めて、プロジェクトへの参加を許可した。
The teacher was surprised and praised her enthusiasm and observational skills, granting her permission to participate in the project.
花と海斗はその様子を見て、自分たちの行動を反省した。
Hana and Kaito watched the scene and reflected on their behavior.
「ごめんね、雪輝。君のことをバカにして悪かった。本当にすごいよ」と花が言った。
"I'm sorry, Yuki. It was wrong of us to make fun of you. You're really amazing," Hana said.
海斗も「本当に尊敬する。君の夢を応援するよ」と加えた。
Kaito added, "I truly respect you. I'll support your dream."
雪輝は笑顔を浮かべた。
Yuki smiled.
彼女は自分の力を信じ、植物学への情熱を公に追求することを決意した。
She decided to believe in her strength and openly pursue her passion for botany.
仲間たちの理解と、先生からの評価を得て、自信が芽生えた。
With the understanding of her peers and the recognition from her teacher, confidence began to grow.
新しい年が、彼女にとって希望に満ちているように思えた。
The new year seemed full of hope for her.