
A Prelude to Love: First Date in Ueno Park's Autumn Glow
FluentFiction - Japanese
Loading audio...
A Prelude to Love: First Date in Ueno Park's Autumn Glow
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
東京の上野公園は、秋の訪れと共に美しい色に染まっています。
TokyoのUeno Park is painted in beautiful colors with the arrival of autumn.
澄んだ空気と紅葉の彩りが、訪れる人々の心を和ませます。
The clear air and vibrant autumn leaves bring peace to the hearts of visitors.
この日、公園の静かな小道を歩く二人の姿がありました。
On this day, there were two figures walking along the quiet path in the park.
ハルトとユキです。
It was Harto and Yuki.
今日は二人にとって初めてのデートの日です。
Today is their first date.
ハルトは内向的で、人と話すことが苦手です。
Harto is introverted and not good at talking to people.
でも、彼はユキに特別な気持ちを抱き続けていました。
However, he has always had special feelings for Yuki.
絵を描くのが好きな彼は、公園の景色を描き、どうにかその気持ちをユキに伝えたかったのです。
He enjoys drawing and wanted to somehow express his feelings to Yuki through his art of the park's scenery.
一方、ユキは明るく、外での活動を楽しむ性格です。
On the other hand, Yuki is cheerful and enjoys outdoor activities.
今日はハルトともっと深く話し、彼のことを知りたいと思っています。
She wants to have a deeper conversation with Harto and get to know him better today.
「ユキさん、この公園の紅葉、とても綺麗ですね。」ハルトが少し緊張しながら話しかけます。
"Yuki, the autumn leaves in this park are so beautiful," Harto said, speaking with a bit of nervousness.
「本当に綺麗!秋は特に自然が美しいですね。」ユキはにっこりと答えました。
"They really are! In autumn, nature is particularly beautiful," Yuki replied with a smile.
歩きながら、ハルトは心の中で何度も自分を奮い立たせます。
As they walked, Harto repeatedly motivated himself in his mind.
彼の手には、大切に折りたたまれた紙があります。
In his hand was a carefully folded piece of paper.
それは彼の描いた上野公園の絵です。
It was a drawing he had made of Ueno Park.
「どうしても渡したい。でも、どうやって…」彼は自問します。
"I really want to give it to her. But how..." he pondered.
そんな時、ユキが言いました。「ハルトさん、絵をよく描くって聞いたけど、どんな絵を描くんですか?」
At that moment, Yuki said, "I heard you draw often, Harto. What kind of drawings do you make?"
それをきっかけに、ハルトは決意しました。
Using that as an opportunity, Harto made up his mind.
勇気を振り絞り、その絵をユキに見せることにします。
Summoning his courage, he decided to show his drawing to Yuki.
「これ、ユキさんに見てほしいです。」ハルトは説明しながら絵を渡しました。
"I want you to see this, Yuki," Harto said, as he handed her the drawing with an explanation.
「この絵に、今日のこの素敵な時間の気持ちを込めました。」
"I've captured the feelings of this wonderful day in this drawing."
ユキは驚きと嬉しさで目を輝かせました。
Yuki's eyes sparkled with surprise and joy.
「わあ、本当に素敵な絵ですね!ありがとう、ハルトさん。この感動を共有できるなんて嬉しいです。」
"Wow, it's a really beautiful drawing! Thank you, Harto. I'm happy to share these feelings with you."
そしてユキは続けました。「次は一緒に美術展に行きませんか?もっとハルトさんの好きなものを教えてください。」
Then Yuki continued, "Next time, let's go to an art exhibit together. Please teach me more about what you like, Harto."
ハルトはユキの優しさと理解に胸がいっぱいになりました。
Harto's heart was filled with Yuki's kindness and understanding.
彼の中で、自分を表現することへの自信が少しずつ芽生えてきます。
He began to gain confidence in expressing himself bit by bit.
そして、ユキとの距離が縮まったことを実感しました。
He felt that the distance between him and Yuki had gotten closer.
こうして、上野公園の秋景色の中、二人は新しい絆を深め、次の約束を胸に歩き始めました。
In this way, amidst the autumn scenery of Ueno Park, the two deepened a new bond and began walking with their next promise in their hearts.
彼らの未来は、色鮮やかな紅葉のように、輝かしいものでした。
Their future was as bright as the colorful autumn leaves.