FluentFiction - Korean

Minji's Ingenious Invention: Conquering Busan's Summer Heat with a Fan

FluentFiction - Korean

11m 01sJanuary 3, 2024

Minji's Ingenious Invention: Conquering Busan's Summer Heat with a Fan

1x
0:000:00
View Mode:
  • 툴툴튀는 땀을 훔치기 위해 양 손에 타오르는 햇볕 아래 빠른 걸음을 옮겼다. 청량감이란 찾아볼 수 없는 부산의 중심가, 거리는 요즘 같은 여름날이면 자신이 무엇보다 더 편안한 곳이 아닐까 하는 생각에 웃음이 낮게 요동쳤다.

    To steal away the dripping sweat, she hurriedly walked under the scorching sun, with both hands on fire. In the center of Busan, where coolness cannot be found, the streets seemed to be the most comfortable place on summer days like today. She chuckled at the thought.

  • 그러던 어느날, 시장 골목길에 들어서자 먼저 눈에 들어온 건 화려하게 늘어선 한국 전통 부채와 파리채였다. 민지는 부채를 사려던 찰나, 재미난 아이디어가 머릿속을 스쳐 지나갔다.

    Then one day, as she entered the alley of the market, the first thing that caught her eye was the array of colorful traditional Korean fans and flyswatters. In a moment, an interesting idea passed through Minji's mind while she was considering buying a fan.

  • "부채로 파리를 잡아보는 건 어떨까?" 잠시 고민 끝에 그녀가 선택 한 건 기발한 새로운 고안의 시작이었다.

    " How about trying to catch flies with a fan?" After a brief hesitation, that was the beginning of her innovative new invention.

  • 부채 아래 멈춘 파리들이 짜릿한 짜릿함을 만들었고, 사람들은 미낮의 무더위를 잠시 잊고 목마르게 민지의 고국적 파리잡기를 지켜보았다. 부산의 열락은 민지의 부채 때문에 잠시 가라앉았던 적이 있었지만, 불행하게도 파리는 부채에 너무 많다는 생각이 들었다.

    The flies that stopped below the fan created a thrilling sensation, and people momentarily forgot about the scorching heat of midday as they watched Minji's uniquely Korean fly-catching. The hustle and bustle of Busan had once subsided due to Minji's fan, but unfortunately, she realized there were too many flies for the fan to handle.

  • 민지는 결국 그 새로운 자신의 방향을 다시 바꿔야 했다. 그녀는 한번 더 시장을 찾아 모든 것을 통제하는 진짜 파리채를 찾았다. 그러나 그녀는 항상 이 부채를 기억하고, 그 재미와 진기함을 는 일을 잊지 못했다.

    Minji eventually had to change her newfound direction once again. She went to the market once more and found a real flyswatter that controlled everything. However, she always remembered this fan and couldn't forget the excitement and ingenuity it brought.

  • 돌이켜보면 그 더운 여름날의 선물은 민지가 우연히 선택한 그 한국 전통 부채였다. 이제 그녀의 더운 날은 그 부채 하나로 시원하게 보낼 수 있었다. 그와 동시에 이야기의 주요 갈등에 대한 결론도 도달했다.

    Looking back, the gift of that hot summer day was the traditional Korean fan that Minji accidentally chose. Now, she could spend her hot days coolly with just that fan. At the same time, she reached a conclusion regarding the main conflict of the story.

  • 뜨거웠던 그 여름, 부산의 민지는 두 번의 변화를 경험했고, 이제 그녀는 그 어느 더운 여름보다 행복하게 그 자신이 선택한 이야기 속에서 마음껏 즐길 수 있었다.

    In that scorching summer, Minji in Busan experienced two changes, and now she could fully enjoy herself in the story she chose, happier than any other hot summer.