FluentFiction - Korean

Gyeongbokgung Palace Festival: A Day of Tradition and Joy

FluentFiction - Korean

14m 07sMay 15, 2024

Gyeongbokgung Palace Festival: A Day of Tradition and Joy

1x
0:000:00
View Mode:
  • 경복궁에는 화창한 날씨였다.

    The weather at Gyeongbokgung Palace was clear.

  • 하늘은 파랗고 구름 한 점 없었다.

    The sky was blue with not a cloud in sight.

  • 지호, 수민, 혜진은 전통 한국 축제를 준비하고 있었다.

    Jiho, Sumin, and Hyejin were preparing for a traditional Korean festival.

  • "우리 먼저 장식을 해야 해," 지호가 말하였다.

    "We should start with the decorations," Jiho said.

  • "깃발을 걸자."

    "Let's hang the flags."

  • 수민은 깃발을 들고 나무에 걸었다.

    Sumin took the flags and hung them on the trees.

  • 혜진은 등을 달았다.

    Hyejin hung lanterns.

  • "우리 등불도 달자!" 혜진이 말했다.

    "Let's hang the lanterns too!" Hyejin said.

  • 장식이 끝나자, 그들은 음식을 준비했다.

    After finishing the decorations, they started preparing the food.

  • 지호는 한과를 만들고 있었다.

    Jiho was making traditional sweets, hangwa.

  • "전통 과자는 중요한 거야," 지호가 말했다.

    "Traditional sweets are important," Jiho said.

  • 수민은 떡을 만들고 있었다.

    Sumin was making rice cakes.

  • "이 떡은 아주 맛있어," 수민이 말하였다.

    "These rice cakes are very delicious," Sumin remarked.

  • 혜진은 김치를 담글 준비를 했다.

    Hyejin was getting ready to make kimchi.

  • "김치가 빠지면 섭섭해," 혜진이 웃으며 말했다.

    "It wouldn't be the same without kimchi," Hyejin said with a smile.

  • 준비가 끝난 후, 그들은 옷을 갈아입었다.

    After they finished the preparations, they changed their clothes.

  • 한복을 입은 지호, 수민, 혜진은 정말 아름다웠다.

    Jiho, Sumin, and Hyejin, dressed in hanbok, looked truly beautiful.

  • "우리 사진 찍자," 지호가 제안하였다.

    "Let's take a picture," Jiho suggested.

  • 그들은 경복궁 정문 앞에서 사진을 찍었다.

    They took a picture in front of the main gate of Gyeongbokgung Palace.

  • 사람들은 그들을 보고 환호했다.

    People cheered as they saw them.

  • "여기 너무 예뻐," 수민이 감탄했다.

    "It’s so beautiful here," Sumin admired.

  • 축제는 시작되었다.

    The festival began.

  • 사람들이 모여들었다.

    People gathered, enjoying the food and dancing.

  • 그들은 음식도 먹고, 춤도 추었다.

    Jiho and Sumin performed a traditional dance.

  • 지호와 수민은 전통무용을 추었다.

    Hyejin played the gayageum.

  • 혜진은 가야금을 연주했다.

    Everyone was enjoying the festival.

  • 사람들은 축제를 즐기고 있었다.

    "This festival is amazing," one tourist commented.

  • 저녁이 되자, 불꽃놀이가 시작되었다.

    As evening came, the fireworks started.

  • 하늘은 다채로운 빛으로 물들었다.

    The sky lit up with vibrant colors.

  • "너무 아름다워," 혜진이 속삭였다.

    "So beautiful," Hyejin whispered.

  • 축제가 끝나자, 지호, 수민, 혜진은 해바라기를 바라보며 말했다. "오늘 정말 좋은 날이었어."

    When the festival ended, Jiho, Sumin, and Hyejin looked at the sunflowers and said, "Today was truly a great day."

  • "다음에도 또 준비하자," 지호가 말했다.

    "Let's prepare again next time," Jiho said.

  • "그래, 꼭 또 하자," 수민과 혜진이 동의했다.

    "Yes, let's definitely do it again," Sumin and Hyejin agreed.

  • 그렇게 그들은 경복궁에서의 축제를 마무리했다.

    And so they concluded the festival at Gyeongbokgung Palace and returned to their ordinary lives.

  • 그리고 다시 평범한 일상으로 돌아갔다. 하지만 그날의 기억은 영원히 남았다.

    However, the memories of that day would last forever.