FluentFiction - Korean

A Twist of Fate: Finding Friendship at the Summer Festival

FluentFiction - Korean

15m 23sJuly 18, 2024

A Twist of Fate: Finding Friendship at the Summer Festival

1x
0:000:00
View Mode:
  • 푸른 하늘 아래 고등학교 운동장은 여름 축제로 활기가 넘쳤다.

    Under the blue sky, the high school sports field was bustling with life due to the summer festival.

  • 여러 색깔의 천막이 줄지어 서 있고, 학생들은 행복한 웃음소리를 내며 축제를 즐기고 있었다.

    Rows of colorful tents were set up, and students were enjoying the festival with happy laughter.

  • 지수가 친구들과 함께 셀프 사진 부스를 찾고 있을 때였다.

    Jisoo and her friends were on their way to find a photo booth when it happened.

  • 갑자기 지수는 뭔가가 잘못된 것을 느꼈다.

    Suddenly, Jisoo felt something was wrong.

  • "아악!" 그녀는 무언가에 발목을 삐끗하고 말았다.

    "Ouch!" She twisted her ankle.

  • 그녀는 귓가를 잡고 바닥에 주저앉았다.

    She grabbed her ear and sat down on the ground.

  • "괜찮아?" 주위 친구들이 그녀에게 묻지만 지수는 애써 웃으며 "괜찮아, 별거 아니야"라고 대답했다.

    "Are you okay?" her friends asked, but Jisoo forced a smile and said, "I'm fine, it's no big deal."

  • 하지만 사실 통증이 심했다.

    However, the pain was severe.

  • 그때 민호가 다가왔다.

    Just then, Minho approached.

  • 민호는 반 친구면서 운동신경이 뛰어난 편이었다.

    Minho was a classmate with excellent athletic skills.

  • "너 괜찮아 보여?" 민호가 물었다.

    "Do you look okay?" Minho asked.

  • 지수는 애써 미소를 지으며 대답했다. "응, 괜찮아. 그냥 조금 삐끗했어."

    Jisoo answered with a forced smile, "Yes, I'm fine. Just a slight twist."

  • "그럼 나랑 다녀도 괜찮지?" 민호는 그녀를 도우려 했다.

    "Then it's okay if I walk with you?" Minho offered to help her.

  • 지수는 혼자서도 괜찮을 거라고 생각했다.

    Jisoo thought she could manage on her own.

  • 하지만, 고통 때문에 걸음걸이가 어려웠다.

    But due to the pain, walking became difficult.

  • 그녀는 여러가지 놀이와 활동을 즐기고 싶었다.

    She wanted to enjoy the various games and activities.

  • 몇 분 후, 지수는 거의 걸을 수 없는 상태가 되었다.

    A few minutes later, Jisoo found herself nearly unable to walk.

  • 민호는 곧 바로 그녀의 손을 잡고 말했다. "잠깐만, 내가 도와줄게."

    Minho quickly took her hand and said, "Hold on, I'll help you."

  • 지수는 처음에는 민호의 도움을 거부했다.

    At first, Jisoo refused Minho's help.

  • "난 할 수 있어"라고 고집을 부렸다.

    "I can do it," she insisted.

  • 그러나 결국, 지수는 민호의 도움이 필요하다는 것을 깨달았다.

    However, she eventually realized she needed Minho's help.

  • "알겠어. 도와줘."

    "Alright. Help me."

  • 민호는 조심스럽게 지수를 부축했다.

    Minho carefully supported Jisoo.

  • 둘은 함께 학교 운동장을 가로지르며 다양한 부스를 둘러보았다.

    Together they walked across the school field, exploring various booths.

  • 민호는 지수에게 서서히 걷도록 도와주었다.

    Minho helped Jisoo walk gradually.

  • 시간이 흐르면서, 지수는 민호의 도움을 받아 축제를 즐거워하기 시작했다.

    As time went by, Jisoo began to enjoy the festival with Minho's help.

  • "고마워, 민호야. 덕분에 오늘 정말 재밌어." 지수는 미소를 지었다.

    "Thank you, Minho. Thanks to you, today was really fun." Jisoo smiled.

  • 민호는 웃으며 대답했다. "항상 도울 준비가 되어있어."

    Minho responded with a smile, "Always ready to help."

  • 지수는 도움을 받는 것이 약점이 아니라 강점이라는 것을 깨달았다.

    Jisoo realized that receiving help wasn't a weakness but a strength.

  • 지수와 민호는 함께 여름 축제를 성공적으로 마무리했다.

    Jisoo and Minho successfully concluded the summer festival together.

  • 지수는 이제 도움을 받는 것을 두려워하지 않기로 결심했다.

    Jisoo decided not to fear receiving help anymore.

  • 두 사람은 더욱 가까워졌고, 여름 축제는 행복한 기억으로 남았다.

    The two grew closer, and the summer festival remained a happy memory.