FluentFiction - Korean

Brewing Bonds: A Journey in Aroma and Friendship

FluentFiction - Korean

14m 28sApril 24, 2025
Checking access...

Loading audio...

Brewing Bonds: A Journey in Aroma and Friendship

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 한옥마을 커피 로스터리에는 봄의 향기가 가득했다.

    The coffee roastery in the Hanok Village was filled with the fragrance of spring.

  • 지수와 민준은 나란히 수많은 커피 원두 앞에 서 있었다.

    Jisoo and Minjun stood side by side in front of numerous coffee beans.

  • 진열대에는 다양한 원두가 놓여 있었다.

    A variety of beans were displayed on the counter.

  • 각각의 향이 공기 중에 퍼져 눈을 감고 맡아보면 다른 세계에 있는 것만 같았다.

    Each aroma spread through the air, and closing one's eyes and smelling them felt like being in a different world.

  • "이 커피 원두는 어때?

    "How about these coffee beans?"

  • " 민준이 한 봉지를 들어 지수에게 물었다.

    Minjun asked Jisoo, holding up a bag.

  • 지수는 봉지를 한 번 들어서 냄새를 맡아봤다.

    Jisoo picked up the bag and sniffed it.

  • "음, 향이 좋은데.

    "Hmm, it smells good.

  • 하지만 친구가 이렇게 진한 커피를 좋아할까?

    But do you think our friend would like such strong coffee?"

  • "민준이 웃으며 대답했다.

    Minjun replied with a smile.

  • "우리 친구는 고소한 향을 좋아하잖아.

    "Our friend actually likes nutty aromas.

  • 이 원두가 그럴 거야.

    This bean should suit them."

  • "지수는 손을 떨며 여러 원두를 번갈아 냄새를 맡았다.

    Jisoo nervously alternated between smelling various beans.

  • 가게 안은 한옥의 전통과 현대적인 카페 문화가 조화롭게 어우러져 있었다.

    Inside the shop, traditional hanok style and modern café culture blended harmoniously.

  • 지수는 고민이 깊어졌다.

    Jisoo was deep in thought.

  • "정말 친구가 이걸 좋아할까?

    "Will our friend really like this?

  • 더 부드러운 게 나을까?

    Should we go for something milder?"

  • ""현미차 블렌드 원두는 어떨까?

    "How about the hyeonmicha blend beans?"

  • " 민준이 제안했다.

    Minjun suggested.

  • 그는 원두에 대해 꽤 잘 알고 있었다.

    He was quite knowledgeable about beans.

  • 하지만 지수는 혼란스러웠다.

    But Jisoo was still confused.

  • "알겠어, 그래도 난 이게 더 마음에 들어.

    "Okay, but I still prefer this one.

  • 이 블렌드는 고소하면서도 부드럽고 독특해 보여.

    This blend looks nutty, smooth, and unique."

  • " 지수는 한 봉지를 집어들고 민준에게 보여주었다.

    Jisoo picked up a bag and showed it to Minjun.

  • "둘 다 좋아.

    "Both are great.

  • 우리 친구가 커피를 얼마나 좋아하는지 생각해봐.

    Think about how much our friend loves coffee.

  • 그리고 네 선택이 맞다면 친구도 확실히 좋아할 거야.

    If your choice is right, they’ll definitely enjoy it."

  • " 민준이 미소 지으며 말했다.

    Minjun said, smiling.

  • 결국 지수는 자신의 느낌을 믿기로 했다.

    In the end, Jisoo decided to trust her instincts.

  • 민준의 조언을 바탕으로 생각을 정리한 후, 그들은 함께 지수가 선택한 특별 블렌드를 구매했다.

    After organizing her thoughts based on Minjun's advice, they purchased the special blend Jisoo had chosen together.

  • 이 블렌드는 천천히 흘러가는 전통 한옥 속에서 완벽하게 어울릴 것 같았다.

    This blend seemed to perfectly match the slow-paced traditional hanok setting.

  • 그들은 서로를 바라보며 활짝 웃었다.

    They looked at each other and beamed.

  • 둘의 제안이 어우러져 선택한 커피였다.

    It was a coffee chosen by merging both of their suggestions.

  • 지금 그들은 자신감으로 가득 차 있었다.

    Now they were filled with confidence.

  • 지수는 결정을 내리는 것에 대한 믿음을 배우고, 친구의 선호도를 잘 파악하게 되었다.

    Jisoo learned to trust her decision-making and better understood their friend's preferences.

  • 한옥마을의 봄날은 따뜻했지만, 지수의 마음은 더 따뜻해졌다.

    The spring day in Hanok Village was warm, but Jisoo’s heart was even warmer.

  • 그날 고른 선물이 친구에게 큰 기쁨을 줄 거라는 확신이 가득했다.

    She was full of certainty that the gift chosen that day would bring great joy to their friend.

  • 그리고 그 선택이 바로 그들 간의 우정을 더욱 깊고 특별하게 만들어 줄 것이라 믿었다.

    And she believed that this choice would make their friendship even deeper and more special.