FluentFiction - Korean

Rekindling Bonds: A Journey Through Time at Danojeol

FluentFiction - Korean

13m 08sJune 30, 2025
Checking access...

Loading audio...

Rekindling Bonds: A Journey Through Time at Danojeol

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 경복궁은 활기로 가득했다.

    Gyeongbokgung was filled with vitality.

  • 따뜻한 여름 바람에 전통 음악이 실려오고, 주변에는 댕기머리를 한 사람들이 많이 보였다.

    Traditional music flowed with the warm summer breeze, and many people wearing daenggi meori could be seen around.

  • 단오절은 한국의 전통 명절 중 하나로, 사람들이 창포물로 머리를 감고 그네를 타며 즐기는 날이었다.

    Danojeol is one of Korea's traditional festivals, a day when people wash their hair in changpomul and enjoy swinging.

  • 사람들 사이에서 진우는 조용히 걸으며 주변을 둘러봤다.

    Amidst the people, Jinwoo quietly walked while observing his surroundings.

  • 그는 언제나 한국의 전통 건축에 열정이 넘쳤다.

    He always had a passion for Korean traditional architecture.

  • 그러나 오늘 그의 시선은 과거로 돌아갔다.

    However, today his gaze traveled back in time.

  • 그 옛 친구, 민지가 아른거렸다.

    He was reminded of his old friend, Minji, who was currently organizing this festival.

  • 진우는 그녀를 보려고 마음을 먹었다.

    Jinwoo decided he would meet her.

  • 민지는 밝은 미소로 손님들을 맞이하고 있었다.

    Minji was greeting guests with a bright smile.

  • 이제는 성숙한 모습이었다.

    She now appeared more mature.

  • 진우는 용기를 내어 다가가 그녀에게 인사를 건넸다.

    Jinwoo mustered the courage to approach her and greeted her.

  • "안녕, 민지야. 오랜만이야."

    "Hi, Minji. It's been a long time."

  • 민지는 놀란 듯 했지만 이내 웃으며 대답했다. "진우야, 정말 오랜만이야. 잘 지냈니?"

    Although Minji seemed surprised, she soon responded with a smile, "Hey, Jinwoo, it's really been a while. How have you been?"

  • 진우는 머뭇거리며 그의 계획을 말하기 시작했다.

    Jinwoo hesitated as he began to talk about his plan.

  • 그는 민지와 함께 한국의 전통을 지키는 프로젝트를 하고 싶었다.

    He wanted to work on a project with Minji to preserve Korean traditions.

  • 하지만 과거의 관계가 마음에 걸렸다.

    However, memories of their past relationship lingered in his mind.

  • "민지야, 우리 같이 문화 보호 프로젝트를 하지 않을래?" 그의 눈은 진지했다.

    "Hey, Minji, how about we do a cultural preservation project together?" His eyes were earnest.

  • 민지는 잠시 고민했다.

    Minji hesitated for a moment.

  • 과거의 상처가 떠올랐지만, 진우의 진심이 느껴졌다.

    Past wounds resurfaced, but she could feel Jinwoo's sincerity.

  • "진우, 우리 서로 많이 변한 것 같아.

    "Jinwoo, I think we've both changed a lot.

  • 나도 전통을 지키고 싶어.

    I also want to preserve our traditions.

  • 같이 해보자." 그녀의 말은 그들의 과거를 녹이며 새로운 미래를 만들어 갔다.

    Let's do it together." Her words melted away their past and paved the way for a new future.

  • 이제 진우와 민지는 다시금 친구가 되었고, 더불어 지역의 전통 문화를 지키기 위한 파트너가 되었다.

    Now, Jinwoo and Minji had become friends once again and had also become partners in protecting the local traditional culture.

  • 진우는 감정 표현에 더 개방적이 되었고, 민지는 용서를 통해 새로운 시작을 맞이했다.

    Jinwoo became more open in expressing his emotions, and Minji embraced a new beginning through forgiveness.

  • 경복궁의 성벽 너머로 해가 저물고, 두 사람의 새로운 여정이 시작되었다.

    Beyond the walls of Gyeongbokgung, the sun set, marking the beginning of a new journey for the two.