FluentFiction - Korean

Jisoo's Autumn Adventure: From Workshop to Pumpkin Wonders

FluentFiction - Korean

15m 36sOctober 26, 2025
Checking access...

Loading audio...

Jisoo's Autumn Adventure: From Workshop to Pumpkin Wonders

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 가을의 어느 날 아침, 지수는 따뜻한 핫초코를 마시며 아침을 시작했습니다.

    One autumn morning, Jisoo started his day by drinking a warm hot chocolate.

  • 그는 가장 좋아하는 계절인 가을, 그리고 커다란 창밖으로 보이는 형형색색의 나무를 보며 마음이 설렜습니다.

    His heart fluttered at the thought of his favorite season, autumn, and the colorful trees visible through the large window.

  • 오늘은 그가 기다려온 글쓰기 워크숍이 있는 날이었기 때문입니다.

    Today was the day of the writing workshop he had been waiting for.

  • 하지만 작은 실수로 그의 하루는 조금 다르게 흘러가게 됩니다.

    However, due to a small mistake, his day took a slightly different turn.

  • 지수는 느긋하게 집을 나섰습니다.

    Jisoo leisurely left his house.

  • 프리랜서의 집이라 불리는 이곳은 다양한 사람들이 모여 일하는 공간으로, 가을을 테마로 한 장식물이 넘쳐나고 있었습니다.

    The place, known as "the freelancer’s house," was a space where various people gathered to work, decorated with autumn-themed ornaments.

  • 지수는 이곳을 처음 방문했지만, 어디선가 들리는 웃음소리가 그를 편안하게 만들었습니다.

    Although Jisoo was visiting for the first time, the sound of laughter coming from somewhere made him feel comfortable.

  • 지수는 자리를 잡고 주변을 둘러보았습니다.

    Jisoo found a place to sit and looked around.

  • 그의 옆자리에 있는 사람들은 이미 호박을 손에 들고 무언가를 열심히 하고 있었습니다.

    The people next to him were already holding pumpkins and focused on something.

  • 그 순간 다가온 미호가 밝게 인사를 했습니다.

    At that moment, Miho came up to him with a bright greeting.

  • "안녕, 지수야! 여긴 호박 조각 대회야. 너도 왔구나!"

    "Hi, Jisoo! This is a pumpkin carving contest. You’re here too!"

  • 지수는 당황스러웠지만, 미호의 말에 갑자기 상황을 이해하게 되었습니다.

    Jisoo was flustered, but suddenly understood the situation from Miho's words.

  • 그는 글쓰기 워크숍에 왔다고 생각했지만, 실수로 호박 조각 대회에 참가 신청을 한 것이었습니다.

    He thought he had come for the writing workshop, but by mistake, he had signed up for the pumpkin carving contest.

  • 하지만 그의 갈등은 오래가지 않았습니다.

    However, his dilemma didn’t last long.

  • 옆에 앉은 유나가 지수를 보며 웃으며 말했습니다. "실수도 기회가 될 수 있어요. 우리 함께 해요!"

    Yuna, sitting next to him, looked at Jisoo with a smile and said, "Mistakes can be opportunities. Let’s do it together!"

  • 지수는 주변의 말에 용기를 얻고, 테이블 위에 놓인 호박을 집어들었습니다.

    Encouraged by the words around him, Jisoo picked up one of the pumpkins on the table.

  • 그는 글에 집중하는 것처럼 조심스럽게 호박을 조각하기 시작했습니다.

    He started carving the pumpkin carefully, just as he would concentrate on writing.

  • 으뜸일 필요는 없었습니다.

    It didn’t have to be perfect.

  • 그는 단지 이 순간을 즐기고, 새 친구들과의 만남에 더 많은 의미를 두었습니다.

    He was simply enjoying the moment and giving more meaning to the meeting of new friends.

  • 대회의 마지막, 지수의 호박이 공개되자 참가자들은 웃음을 터뜨렸습니다.

    At the end of the contest, when Jisoo's pumpkin was revealed, the participants burst into laughter.

  • 호박에는 엉성한 얼굴이 새겨져 있었지만, 그 속엔 지수의 모든 노력이 담겨 있었습니다.

    The pumpkin had a clumsy face etched on it, but all of Jisoo's effort was contained within.

  • 지수는 미소 지으며 말했습니다. "처음 해본 거라 너무 어려웠지만, 정말 재밌었어요."

    Smiling, Jisoo said, "It was really difficult since it’s my first time, but it was so much fun."

  • 끝나고 나서 지수는 미호와 유나와 함께 도라지차를 마시며 즐거운 시간을 보냈습니다.

    Afterward, Jisoo spent a delightful time drinking doraji tea with Miho and Yuna.

  • 그는 오늘의 경험을 이야기 소재로 삼겠다고 결심했습니다.

    He decided to use today’s experience as a story idea.

  • 그리고 이 예상치 못한 경험을 통해 그는 인생의 작은 놀라움들도 즐길 수 있게 되었다고 생각했습니다.

    And through this unexpected experience, he thought he'd learned to enjoy life’s little surprises.

  • 지수는 집으로 돌아가며, 웃으면서 생각했습니다. "가끔은 실수를 통해서도 새로운 이야기가 시작되나 봐."

    As Jisoo returned home, he thought with a smile, "Sometimes, new stories seem to start through mistakes."

  • 오늘의 만남은 그에게 새로운 영감과 친구들을 가져다주었습니다.

    Today's encounter brought him new inspiration and friends.

  • 그리고 무엇보다, 마음속 깊이 행복을 심어준 가을날이었습니다.

    And above all, it was an autumn day that planted deep happiness in his heart.