
Mystery in the Snow: Unraveling a Seoul Office Heist
FluentFiction - Korean
Loading audio...
Mystery in the Snow: Unraveling a Seoul Office Heist
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
서울의 어느 겨울 아침, 만쥰은 사무실 창문 밖 하얗게 덮인 건물 지붕을 바라보며 커피를 마시고 있었습니다.
One winter morning in Seoul, Manjun was drinking coffee while looking out the office window at the snow-covered rooftops.
조용한 아침이 좋았지만 오늘은 바빴습니다.
He liked the quiet morning, but today he was busy.
오늘 오후, 중요한 회의가 있었고, 그 회의에서 발표할 중요한 문서가 그의 책상에 있어야 했습니다.
There was an important meeting in the afternoon, and the crucial document he needed to present was supposed to be on his desk.
만쥰은 사무실로 돌아와 책상을 확인했습니다.
Manjun returned to the office to check his desk.
하지만 중요한 문서가 없었습니다.
However, the important document was missing.
그는 조금 당황했습니다.
He felt a bit flustered.
"설마 내가 어딘가에 두고 온 걸까?" 그는 속으로 중얼거렸습니다.
"Could I have left it somewhere?" he muttered to himself.
주변을 둘러보니 다른 직원들은 다가오는 설날 준비로 분주했습니다.
Looking around, he noticed other employees were busy preparing for the upcoming Seollal.
사무실에는 귤과 떡국 냄새가 가득하였습니다.
The office was filled with the smell of tangerines and tteokguk.
그때, 그의 동료 수진이 다가왔습니다.
Just then, his colleague Sujin approached him.
"만쥰, 무슨 일이야? 얼굴이 안 좋아 보여," 그녀가 물었습니다.
"What's wrong, Manjun? You don't look well," she asked.
만쥰은 한숨을 내쉬며 대답했습니다. "중요한 문서가 없어졌어.
Manjun sighed and replied, "I've lost the important document.
오늘 오후 회의인데 큰일이야."
It’s for this afternoon's meeting, and it’s a big problem."
수진은 눈을 반짝이며 말했습니다. "걱정 마, 내가 도와줄게.
With a twinkle in her eye, Sujin said, "Don't worry, I'll help you.
소문으로는 누가 일부러 숨겼을 수도 있다고 하던데,
I heard a rumor that someone might have hidden it on purpose.
같이 찾아보자." 수진의 말에 만쥰은 안도의 숨을 내쉬었습니다.
Let's look for it together." Manjun breathed a sigh of relief at her words.
둘은 함께 사무실을 돌아다니며 직원들에게 조심히 물어보았습니다.
The two of them walked around the office, carefully asking other employees.
그리고 사무실의 곳곳을 살펴봤습니다.
They also checked various corners of the office.
그러던 중, 한 직원의 책상 서랍이 이상하게 잠겨 있는 것을 발견했습니다.
In the process, they discovered that a drawer at one employee's desk was strangely locked.
수진이 조심스럽게 말했습니다. "여기 한번 열어볼까요?"
Sujin cautiously suggested, "Shall we try opening this?"
자물쇠를 열고 보니, 그 서랍 안에 만쥰의 문서가 있었습니다.
When they unlocked it, they found Manjun's document inside the drawer.
둘은 깜짝 놀랐습니다.
They were both shocked.
"이걸 누가 왜 여기에 숨긴 걸까?" 만쥰은 놀랍고도 화가 났습니다.
"Who would hide it here, and why?" Manjun felt both surprised and angry.
시간이 얼마 남지 않았기에, 둘은 빠르게 문서를 가지고 회의실로 갔습니다.
With little time remaining, they quickly grabbed the document and headed to the meeting room.
만쥰은 차분하게 발표를 준비하고, 여러 임원들 앞에서 침착하게 문서를 설명했습니다.
Manjun calmly prepared for his presentation and explained the document confidently in front of several executives.
그의 발표는 성공적이었고, 모든 임원들이 칭찬해주셨습니다.
His presentation was successful, and all the executives praised him.
회의가 끝난 후, 만쥰은 수진에게 고마움을 표했습니다.
After the meeting, Manjun expressed his gratitude to Sujin.
"네 도움이 없었으면 큰일 날 뻔했어.
"If it weren't for your help, I would've been in big trouble.
정말 고마워." 수진은 웃으며 대답했습니다. "항상 팀워크가 중요하지."
Thank you so much." Sujin smiled and replied, "Teamwork is always important."
그날, 만쥰은 혼자 일하기보다 동료의 도움과 협력이 얼마나 중요한지 배웠습니다.
That day, Manjun learned how crucial the assistance and cooperation of colleagues could be, rather than working alone.
수진과의 우정은 더욱 깊어졌고, 그들은 앞으로 더욱 끈끈한 팀이 되기로 결심했습니다.
His friendship with Sujin deepened, and they decided to be an even more cohesive team in the future.
회의실에서 바라보이는 서울의 눈덮인 풍경이 무척 아름다웠습니다.
The snow-covered scenery of Seoul visible from the meeting room was incredibly beautiful.