FluentFiction - Korean

From Plant Enthusiast to Humble Beginner: Jiho's Journey

FluentFiction - Korean

16m 40sFebruary 8, 2026
Checking access...

Loading audio...

From Plant Enthusiast to Humble Beginner: Jiho's Journey

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 지호는 설렘을 가득 안고 자리를 떠났다.

    Jiho left his seat filled with excitement.

  • 겨울의 한가운데, 그는 설 연휴를 맞아 정원에 있는 식물 대회에 초대되었다고 생각했다.

    In the midst of winter, he thought he had been invited to a plant competition in the garden during the Seol holiday.

  • 식물 애호가들 사이에 자신을 알릴 절호의 기회라고 여겼다.

    He saw it as a perfect opportunity to make himself known among plant enthusiasts.

  • 정원은 한겨울에도 활기찬 열대 식물들로 가득하고, 꽃들은 겨울 추위를 잊게 해주었다.

    The garden was filled with vibrant tropical plants even in midwinter, and the flowers made him forget the winter's chill.

  • 친구 수리는 지호를 따라왔다.

    His friend Suri came along with Jiho.

  • 수리는 지호가 이번 일을 너무 크게 생각하지 않기를 바랐다.

    Suri hoped that Jiho wouldn't overthink this event.

  • "지호야, 이건 초급자 클래스로 알고 있어," 수리는 소근소근 말했다.

    "Hey Jiho, I think this is for beginners," Suri whispered.

  • 그러나 지호는 수리의 말을 대수롭지 않게 들었다.

    However, Jiho didn't take Suri's words seriously.

  • "걱정 마, 나는 준비됐어," 지호는 자신만만하게 대답했다.

    "Don't worry, I'm ready," Jiho replied confidently.

  • 정원에 도착하자, 사람들은 밝은 미소로 그들을 맞아주었다.

    Upon arriving at the garden, people greeted them with bright smiles.

  • 지호는 그곳에서 지도하는 민석 선생님을 만났다.

    Jiho met Minseok who guided the class.

  • 민석은 따뜻한 마음씨의 소유자였고, 언제나 초보자들을 환영했다.

    Minseok was warm-hearted and always welcomed beginners.

  • "어서 오세요," 민석이 반갑게 인사했다.

    "Welcome," Minseok greeted them cheerfully.

  • "오늘은 실내 식물 기초 수업입니다.

    "Today is a basic indoor plant class."

  • "지호는 당황했다.

    Jiho was flustered.

  • 대회라고 생각했던 것이 초보자 강좌였다는 사실에 약간 혼란스러웠다.

    He was a bit confused to find out that what he thought was a competition turned out to be a beginner's lesson.

  • 그러나 그는 곧 웃어넘기고 참여하기로 마음먹었다.

    However, he soon laughed it off and decided to participate.

  • "좋아요, 새로운 걸 배우는 것도 즐거울 것 같아요," 지호는 이렇게 말하며 씩씩하게 마음을 다잡았다.

    "Alright, learning something new could be fun," said Jiho as he gathered his spirits cheerfully.

  • 수업은 재미있었다.

    The class was fun.

  • 지호는 다양한 식물들의 돌봄 방법과 기초 지식을 배웠다.

    Jiho learned about the care methods and basic knowledge for various plants.

  • "이건 정말 유익해," 수리는 기쁜 목소리로 말했다.

    "This is really informative," Suri said with a joyful voice.

  • "맞아, 덕분에 많은 걸 배우고 있어," 지호도 미소 지으며 동의했다.

    "Yeah, I'm learning a lot thanks to this," Jiho agreed, smiling.

  • 그러나 사고는 금방 일어났다.

    But an incident soon occurred.

  • 지호는 다른 참가자 앞에서 자신의 '전문 지식'을 뽐내고 싶어했다.

    Jiho wanted to show off his 'expert knowledge' in front of the other participants.

  • 식물 흙을 다룰 때 갑자기 손에서 미끄러져, 흙과 묘목이 바닥에 쏟아졌다.

    While handling the plant soil, it suddenly slipped from his hands, causing soil and seedlings to spill onto the floor.

  • 수리는 깜짝 놀랐고, 민석도 깜짝 놀랐다.

    Suri was startled, and Minseok was also surprised.

  • 그러나 그들은 곧 웃음을 터뜨렸다.

    But they soon burst into laughter.

  • 지호도 민망하긴 했지만 결국 웃지 않을 수 없었다.

    Although Jiho felt embarrassed, he couldn't help but laugh eventually.

  • "괜찮아요, 실수는 누구나 해요," 민석이 말하면서 지호의 어깨를 두드렸다.

    "It's okay, everyone makes mistakes," Minseok said, patting Jiho's shoulder.

  • 이 사건은 모두에게 웃음거리가 되었고, 지호는 부끄러움 대신 이제는 자연스럽게 웃을 수 있었다.

    This incident became a source of laughter for everyone, and Jiho could now laugh naturally instead of feeling ashamed.

  • 그날 이후, 지호는 새로운 목표를 세웠다.

    After that day, Jiho set a new goal.

  • 더욱 겸손한 태도로 기초부터 배워가기로.

    To learn from the basics with a more humble attitude.

  • "완벽한 전문가가 되지 않아도 돼.

    "You don't have to become a perfect expert.

  • 그저 사랑하는 일을 즐기면 되는 거야," 수리는 따뜻한 표정으로 말했다.

    Just enjoy what you love," Suri said with a warm expression.

  • 지호는 맞장구쳤다.

    Jiho nodded.

  • "맞아, 작은 것부터 즐기자고.

    "Yeah, let's enjoy the little things.

  • 그것도 충분히 멋져.

    That's wonderful enough."

  • "이렇게 지호는 새로운 시각으로 식물과의 관계를 맺어 나가며, 더욱 성장하는 자신을 발견해 나갔다.

    In this way, Jiho developed a new perspective on his relationship with plants, discovering a growing self.

  • 과거의 실수들도 웃음이 되었고, 그는 조금 더 겸손하고 열린 마음으로 식물 세계를 탐험하게 되었다.

    Past mistakes also became laughter, and he started exploring the plant world with a bit more humility and an open heart.