
How Rainy Days in Nida Transformed a Team Forever
FluentFiction - Lithuanian
Loading audio...
How Rainy Days in Nida Transformed a Team Forever
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Vasara Nidoje buvo ypatinga.
Summer in Nida was special.
Smėlio kopos švelniai ritosi link Baltijos jūros.
The sand dunes gently rolled towards the Baltic Sea.
Tai buvo tobula vieta darbo komandai atsipalaiduoti ir geriau pažinti vieni kitus.
It was a perfect place for the work team to relax and get to know each other better.
Linui tai buvo kaip kelionė į kitą pasaulį.
For Linas, it was like a journey to another world.
IT specialistas, kuris mėgo ramybę gamtoje, bet jautėsi nedrąsiai tarp savo kolegų.
An IT specialist who loved the peace of nature but felt shy among his colleagues.
Egloje, priešingai, veržėsi aktyvumas ir energija.
Eglė, on the contrary, was full of activity and energy.
HR vadovė pasirūpino, kad viskas būtų suplanuota nuo A iki Z.
The HR manager ensured that everything was planned from A to Z.
Ji norėjo, kad ši kelionė padėtų komandai sustiprinti draugystes, bet buvo nerami dėl veiklų sėkmės.
She wanted this trip to help the team strengthen friendships but was anxious about the success of the activities.
Antrąją dieną oras staiga pablogėjo.
On the second day, the weather suddenly worsened.
Lietus merkė be perstojo.
It rained incessantly.
Visi lauke suplanuoti užsiėmimai tapo neįmanomi.
All outdoor planned activities became impossible.
Eglė turėjo greitai surasti naują planą.
Eglė had to quickly find a new plan.
Ji surinko komandą į viešbučio salę, kur paskelbė apie improvizuotą užsiėmimą.
She gathered the team in the hotel hall, where she announced an impromptu activity.
Linas stebėjo.
Linas observed.
Jis viską mėgdavo planuoti iš anksto, todėl improvizacija jam buvo baisi.
He liked to plan everything in advance, so improvisation was daunting for him.
Tačiau jautė norą prisidėti.
However, he felt a desire to contribute.
Kai Eglė paprašė pasiūlyti idėjų, Linas pakėlė ranką.
When Eglė asked for ideas, Linas raised his hand.
„Gal galime sukurti bendrą meno kūrinį?
"Maybe we can create a collaborative art piece?
Kiekvienas pridėtų ką nors savo“, – švelniai pasiūlė jis.
Everyone could add something of their own," he gently suggested.
Jo balsas buvo tylesnis už bangų ošimą.
His voice was quieter than the sound of the waves.
Staiga kambarys pritilo, o tada užvirė susižavėjimo šurmulys.
Suddenly, the room fell silent, then a murmur of admiration arose.
Visi entuziastingai pritarė.
Everyone agreed enthusiastically.
Drobės, teptukai ir dažai atsidūrė ant stalų.
Canvases, brushes, and paints were placed on the tables.
Kiekvienas priėjo ir pridėjo savo spalvos dalelę.
Each person approached and added their touch of color.
Linas stebėjo, kaip kūrinys virsta gyvu, spalvingu paveikslu, simbolizuojančiu jų vienybę.
Linas watched as the work turned into a living, colorful painting symbolizing their unity.
Vakare, saulė leidžiantis, visi susirinko paminėti Joninių.
In the evening, as the sun set, everyone gathered to celebrate Joninės.
Eglė, nors ir buvo pavargusi, jautėsi laiminga.
Eglė, although tired, felt happy.
Tiesa, dalykai nesiklostė pagal planą, bet buvo dar geriau, nei tikėjosi.
True, things hadn’t gone according to plan, but it was even better than she had hoped.
Linas stovėjo šalia laužo, šiluma kuteno veidą.
Linas stood by the bonfire, the warmth tickling his face.
Jis suprato, kad nedrąsa gali būti įveikiama, kai žengi į priekį.
He realized that shyness can be overcome when you step forward.
Jis ne tik prisidėjo prie kūrybinio projekto, bet ir susirado draugų.
He not only contributed to the creative project but also made friends.
Nida tapo ne tik gražia vieta ilsėtis, bet ir vieta, kur įvyko svarbios gyvenimo permainos tiek Linui, tiek Eglei.
Nida became not just a beautiful place to rest but a place where significant life changes occurred for both Linas and Eglė.
Ji suprato, kad kartais spontaniškumas atneša neįtikėtinų akimirkų.
She understood that sometimes spontaneity brings incredible moments.
Kai dangų pradėjo dengti žvaigždės, abu jau žinojo, jog šis išvyka buvo tikra sėkmė.
As the sky started to be covered with stars, both already knew that this trip was a true success.