FluentFiction - Lithuanian

Unveiling Vilniaus Mysteries: Students Venture into the Unknown

FluentFiction - Lithuanian

15m 51sOctober 3, 2025
Checking access...

Loading audio...

Unveiling Vilniaus Mysteries: Students Venture into the Unknown

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Vilniaus universitetas buvo užimtas.

    Vilniaus universitetas was bustling.

  • Studentai ruošėsi Helovinui, bet trys draugai turėjo kitų planų.

    Students were preparing for Halloween, but three friends had other plans.

  • Dovydo vadovaujamas istorijos projektas juos nuvedė po universitetu, į slaptą bunkerį.

    A history project led by Dovydo took them beneath the university, into a secret bunker.

  • Dovydas, Birutė ir Tomas stovėjo prie sunkios, metalinės durų angos.

    Dovydas, Birutė and Tomas stood by the heavy, metal doorway.

  • Bunkerio viduje buvo tamsu ir dulkėta.

    The inside of the bunker was dark and dusty.

  • Dovydas paėmė žibintuvėlį.

    Dovydas took out a flashlight.

  • Birutė pabuvo su juo, nors ir nebuvo įsitikinusi, kad artefaktas tikrai egzistuoja.

    Birutė stayed with him, although she wasn’t convinced that the artifact really existed.

  • Tomas, kuriam patiko klausytis vaiduoklių istorijų, stovėjo už jų, kantriai laukdamas.

    Tomas, who enjoyed listening to ghost stories, stood behind them, waiting patiently.

  • „Ar esate pasiruošę?“ paklausė Dovydas drąsinančiu balsu.

    “Are you ready?” Dovydas asked in an encouraging voice.

  • Viduje jis jautė baimę, bet troškimas atrasti paslaptis buvo stipresnis.

    Inside, he felt fear, but the desire to uncover secrets was stronger.

  • Jie ėjo siaurais, drėgnais tuneliais.

    They walked through narrow, damp tunnels.

  • Sena įranga ir rūdžių kvapas apsupo juos.

    Old equipment and the smell of rust surrounded them.

  • Dovydui buvo sunku susikaupti, nes kiekvienas kelio kampelis atrodė bauginančiai.

    Dovydas found it hard to concentrate, as every twist and turn of the path seemed daunting.

  • Birutė ranka švelniai palietė jo petį, primindama jam nebijoti.

    Birutė gently touched his shoulder, reminding him not to be afraid.

  • Jie pasiekė tunelio atšaką.

    They reached a fork in the tunnel.

  • Dovydas sustojo.

    Dovydas stopped.

  • „Kairė ar dešinė?“ paklausė jis.

    “Left or right?” he asked.

  • Tomas pasiūlė atsargiai: „Gal geriau eikim atgal?“

    Tomas suggested cautiously: “Maybe we should go back?”

  • Tačiau Dovydą kankino smalsumas.

    But curiosity plagued Dovydas.

  • „Kairė“, tvirtai pasakė jis.

    “Left,” he said firmly.

  • Jie tęsė kelionę į tamsą.

    They continued their journey into the darkness.

  • Staiga žibintuvėlis sumirksėjo.

    Suddenly, the flashlight flickered.

  • „O ne...“, murmėjo Dovydas.

    “Oh no...,” murmured Dovydas.

  • Birutė patikrino savo žibintuvėlį, bet jis neveikė.

    Birutė checked her flashlight, but it didn’t work.

  • Tomas pažvelgė aplink su nerimu.

    Tomas glanced around anxiously.

  • „Ar girdi tą garsą?“ paklausė Tomas, kai aplinkui pasigirdo keisti bildesiai.

    “Do you hear that noise?” Tomas asked as strange sounds echoed around them.

  • Dovydas priartėjo prie sienos, kurioje buvo išrėžta kažkokia data.

    Dovydas moved closer to a wall where some date was etched.

  • Tai buvo užuomina!

    It was a clue!

  • Jie sekė ženklus giliau į bunkerį.

    They followed the signs deeper into the bunker.

  • Ten, vietoj artefakto, jie rado seną, dulkėtą dienoraštį.

    There, instead of an artifact, they found an old, dusty diary.

  • Dovydas jį atidarė.

    Dovydas opened it.

  • Tai buvo istorija apie bunkerį, tapusi legenda.

    It was a story about the bunker, becoming a legend.

  • Tomas nusišypsojo: „Žinai, tai visai neblogai.“

    Tomas smiled: “You know, this isn’t bad at all.”

  • Birutė švelniai apkabino Dovydą.

    Birutė gently hugged Dovydas.

  • „Šaunuolis, tu tai padarei,“ sakė ji.

    “Good job, you did it,” she said.

  • Su dienoraščiu rankose, Dovydas jautėsi drąsesnis.

    With the diary in hand, Dovydas felt braver.

  • Jis suvokė, kad kelionė ir draugystė buvo svarbesnės nei bet koks artefaktas.

    He realized that the journey and friendship were more important than any artifact.

  • Senų istorijų atradimas jam suteikė jėgų įveikti baimes ir pasitikėti savimi.

    Discovering old stories gave him the strength to overcome fears and trust himself.

  • Užsitarnautą tikėjimą lydėjo nuoširdūs studentų juokai, kai jie lėtai ėjo atgal į paviršių.

    Their well-earned confidence was accompanied by sincere student laughs as they slowly made their way back to the surface.

  • Helovinas gal ir buvo kelyje, bet šiandien jie jau nuotykių laukėsi pakankamai.

    Halloween might have been on the horizon, but today they already had enough adventures.