FluentFiction - Dutch

Braving the Ballot: Bram's Courageous Voting Journey

FluentFiction - Dutch

16m 00sAugust 16, 2025
Checking access...

Loading audio...

Braving the Ballot: Bram's Courageous Voting Journey

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • De zon scheen helder boven Amsterdam.

    The sun shone brightly above Amsterdam.

  • In het stadsdeel De Pijp stond een groot, levendig gebouw met hoge ramen.

    In the neighborhood of De Pijp, there was a large, lively building with tall windows.

  • Dit was het buurtcentrum, dat vandaag dienstdeed als stembureau.

    This was the community center, which today served as a polling station.

  • Binnen was het druk.

    Inside, it was busy.

  • Mensen stonden in de rij, klaar om hun stem uit te brengen.

    People stood in line, ready to cast their vote.

  • Bram zat thuis voor het raam, kijkend naar de voorbijgangers.

    Bram sat at home by the window, watching the passersby.

  • Hij was net hersteld van een zware operatie.

    He had just recovered from a major operation.

  • De wereld leek nieuw en anders.

    The world seemed new and different.

  • Hij voelde zich kwetsbaar, maar ook vastberaden.

    He felt vulnerable, but also determined.

  • Vandaag wilde hij stemmen.

    Today he wanted to vote.

  • Het was zijn manier om weer grip op zijn leven te krijgen.

    It was his way of regaining control over his life.

  • Mireille, zijn goede vriendin, zat naast hem op de bank.

    Mireille, his good friend, sat next to him on the couch.

  • "Denk je dat je het aankan?"

    "Do you think you can handle it?"

  • vroeg ze.

    she asked.

  • Bram knikte.

    Bram nodded.

  • "Ik wil mijn stem uitbrengen.

    "I want to cast my vote.

  • Maar ik ben bang dat ik het niet alleen red."

    But I'm afraid I won't make it on my own."

  • Mireille gaf hem een bemoedigende glimlach.

    Mireille gave him an encouraging smile.

  • "Ik ga met je mee.

    "I'll go with you.

  • Samen kunnen we het aan."

    Together, we can do it."

  • Dit gaf Bram de moed die hij nodig had.

    This gave Bram the courage he needed.

  • Ze pakten hun spullen en gingen op pad.

    They gathered their things and set out.

  • De straten waren levendig, gevuld met fietsers en wandelaars die van de zomerzon genoten.

    The streets were lively, filled with cyclists and walkers enjoying the summer sun.

  • Toen ze bij het stembureau aankwamen, voelde Bram zich zwak.

    When they arrived at the polling station, Bram felt weak.

  • Zijn benen trilden een beetje, en hij leunde zwaar op Mireille.

    His legs trembled a little, and he leaned heavily on Mireille.

  • Ze gaf hem een geruststellende schouderklop.

    She gave him a reassuring pat on the shoulder.

  • "Kom op, je bent er bijna."

    "Come on, you're almost there."

  • Binnen was het warm en druk.

    Inside, it was warm and crowded.

  • De geluiden van mensen die zachtjes praatten vulden de ruimte.

    The sounds of people speaking softly filled the space.

  • Bram sloot even zijn ogen, zich concentrerend op zijn ademhaling.

    Bram closed his eyes for a moment, focusing on his breathing.

  • Stap voor stap gingen ze verder.

    Step by step, they moved forward.

  • Opeens voelde hij de uitputting.

    Suddenly, he felt the exhaustion.

  • Hij kon niet verder.

    He couldn't go any further.

  • Een vriendelijke vrouw in de rij zag het.

    A kind woman in the line noticed it.

  • Ze liep naar hen toe en bood hulp aan.

    She walked over to them and offered help.

  • Samen hielpen ze Bram naar voren.

    Together, they helped Bram to the front.

  • Hij was dankbaar, ook al vond hij het lastig hulp te accepteren.

    He was grateful, even though he found it hard to accept help.

  • Toen kwam het moment.

    Then came the moment.

  • Bram stond voor het stembiljet.

    Bram stood before the ballot.

  • Hij vulde het met een tevreden gevoel in.

    He filled it out with a feeling of satisfaction.

  • Het kostte hem moeite, maar hij had het gedaan.

    It took effort, but he had done it.

  • Na het stemmen voelde hij een golf van voldoening.

    After voting, he felt a wave of fulfillment.

  • Buiten het stembureau haalde hij diep adem.

    Outside the polling station, he took a deep breath.

  • De frisse lucht voelde bevrijdend.

    The fresh air felt liberating.

  • Mireille keek hem aan en zei: "Zie je, je kunt het wel.

    Mireille looked at him and said, "See, you can do it.

  • En het is altijd oké om hulp te vragen."

    And it's always okay to ask for help."

  • Bram glimlachte.

    Bram smiled.

  • Hij had meer geleerd dan alleen stemmen.

    He had learned more than just voting.

  • Hij had geleerd dat samenwerken krachtig is.

    He had learned that collaboration is powerful.

  • Dat hulp vragen geen teken van zwakte is.

    That asking for help is not a sign of weakness.

  • Met een nieuw gevoel van dankbaarheid en kracht gingen ze samen naar huis, de stad verlicht door de gouden gloed van de zomerzon.

    With a new sense of gratitude and strength, they went home together, the city illuminated by the golden glow of the summer sun.