
From Shy Analyst to Star: Mariana's Halloween Triumph
FluentFiction - Portuguese 🇧🇷
Loading audio...
From Shy Analyst to Star: Mariana's Halloween Triumph
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Na agitada cidade de São Paulo, a primavera trouxe o calor e as cores para o escritório corporativo onde Mariana trabalhava.
In the bustling city of São Paulo, spring brought warmth and colors to the corporate office where Mariana worked.
As paredes estavam enfeitadas com abóboras de plástico, teias de aranha falsas e cartazes assustadores.
The walls were decorated with plastic pumpkins, fake spider webs, and spooky posters.
Era época do Dia das Bruxas, e o concurso de fantasias estava prestes a começar.
It was the season of Halloween, and the costume contest was about to begin.
Mariana era uma analista júnior, tímida, mas com uma criatividade escondida que guardava para ocasiões especiais.
Mariana was a junior analyst, shy but with hidden creativity she saved for special occasions.
Neste ano, ela decidiu participar do concurso de fantasias para superar sua timidez e conquistar o respeito dos colegas.
This year, she decided to participate in the costume contest to overcome her shyness and earn the respect of her colleagues.
Renato, famoso por suas brincadeiras no escritório, também estava animado com o concurso.
Renato, famous for his office pranks, was also excited about the contest.
Ele já era uma lenda por suas fantasias engraçadas e criativas, e sempre adorava provocar risadas.
He was already a legend for his funny and creative costumes and always loved to make people laugh.
Por outro lado, Carla, a líder da equipe, observava tudo com ceticismo.
On the other hand, Carla, the team leader, watched everything with skepticism.
Para ela, o concurso era apenas uma distração, mas respeitava o entusiasmo do time.
To her, the contest was just a distraction, but she respected the team's enthusiasm.
Mariana passava suas noites planejando sua fantasia minuciosamente, tentando equilibrar o trabalho e sua dedicação ao concurso.
Mariana spent her nights meticulously planning her costume, trying to balance work and her dedication to the contest.
Ela estava determinada a projetar algo único, algo que mostrasse seu talento e criatividade.
She was determined to create something unique, something that would showcase her talent and creativity.
O prêmio seria mais que uma vitória; seria sua chance de brilhar.
The prize would be more than a victory; it would be her chance to shine.
Finalmente, o tão esperado dia chegou.
Finally, the long-awaited day arrived.
Os colegas se reuniram na sala de reuniões, transformada num verdadeiro salão de festa.
Colleagues gathered in the meeting room, transformed into a true party hall.
Mariana entrou tímida, mas confiante.
Mariana entered shyly but confidently.
Ela vestia um traje inspirado em uma árvore florida, com cores vibrantes e pétalas delicadas.
She wore an outfit inspired by a blooming tree, with vibrant colors and delicate petals.
Sua fantasia era uma homenagem à primavera, cheia de detalhes e artesanalmente feita à mão.
Her costume was an homage to spring, full of details and handcrafted.
Renato, vestido como um famoso comediante com um sotaque hilário, começou a fazer todos rirem.
Renato, dressed as a famous comedian with a hilarious accent, began making everyone laugh.
Ele, porém, parou um momento para observar Mariana, impressionado.
However, he paused a moment to observe Mariana, impressed.
Carla, cruzando os braços, levantou uma sobrancelha, curiosa para ver a reação dos colegas.
Carla, crossing her arms, raised an eyebrow, curious to see the colleagues' reaction.
À medida que a votação começava, Mariana sentia seu coração bater rápido, mas toda a sala estava em silêncio admirador.
As the voting began, Mariana felt her heart racing, but the whole room was in admiring silence.
Finalmente, Carla anunciou o resultado: Mariana foi a vencedora do concurso!
Finally, Carla announced the result: Mariana was the winner of the contest!
Os aplausos ecoaram pela sala, e Renato foi o primeiro a parabenizá-la com um sorriso sincero.
The applause echoed throughout the room, and Renato was the first to congratulate her with a sincere smile.
"Você nos surpreendeu, Mariana", disse Carla, se aproximando, agora com um olhar de respeito.
"You surprised us, Mariana," said Carla, approaching, now with a look of respect.
"A criatividade que você mostrou aqui pode ser um grande trunfo para nossa equipe."
"The creativity you showed here can be a great asset to our team."
Com essa vitória, Mariana sentiu algo mudar dentro dela.
With this victory, Mariana felt something change within her.
Ela percebeu que seu talento tinha um lugar dentro de seu trabalho, que poderia unir sua criatividade com sua vida profissional.
She realized that her talent had a place within her work, that she could unite her creativity with her professional life.
Mais confiante e integrada à equipe, Mariana deixou o escritório naquele dia com a sensação de um novo começo.
More confident and integrated with the team, Mariana left the office that day with the feeling of a new beginning.
Ela tinha conquistado o respeito e o carinho dos colegas, e, mais importante, dela mesma.
She had earned the respect and affection of her colleagues, and, more importantly, of herself.