
Overcoming Stage Fright at an International Eco Summit
FluentFiction - Polish
Loading audio...
Overcoming Stage Fright at an International Eco Summit
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
W Tatrach lato jest piękne.
In the Tatry, the summer is beautiful.
Zielone drzewa szumią na wietrze, a woda w potokach głośno śpiewa.
Green trees rustle in the wind, and the water in the streams sings loudly.
Na tle majestatycznych gór stoi hotel górski, gdzie odbywa się międzynarodowy szczyt ekologiczny.
Against the backdrop of the majestic mountains stands a mountain hotel, where an international ecological summit is taking place.
Uczestnicy z całego świata przybyli do Tatr, by dyskutować o ochronie środowiska i wymieniać się pomysłami.
Participants from all around the world have come to the Tatry to discuss environmental protection and exchange ideas.
W hotelowym holu jest gwarno.
The hotel lobby is bustling.
Krzysztof spaceruje między grupkami ludzi.
Krzysztof walks among groups of people.
Ma na sobie zieloną koszulę i dżinsy, a oczy błyszczą zza okularów.
He is wearing a green shirt and jeans, and his eyes are shining behind his glasses.
Krzysztof to zapalony ekolog.
Krzysztof is an enthusiastic environmentalist.
Jego marzeniem jest, aby jego projekt ochrony przyrody został zauważony.
His dream is for his nature protection project to be noticed.
Anna i Marek, jego przyjaciele, stoją obok i rozmawiają z innymi uczestnikami.
Anna and Marek, his friends, are standing nearby, talking to other participants.
Anna to spokojna i cierpliwa osoba, zawsze gotowa do pomocy.
Anna is a calm and patient person, always ready to help.
Marek jest energiczny i zawsze ma coś ciekawego do powiedzenia.
Marek is energetic and always has something interesting to say.
„Krzysztof, nie przejmuj się,” mówi Anna, kiedy widzi zdenerwowanie swojego przyjaciela.
“Krzysztof, don’t worry,” says Anna, when she sees her friend’s anxiety.
„Twoje pomysły są świetne.” Jednak Krzysztof jest zmartwiony.
“Your ideas are great.” However, Krzysztof is worried.
Jego prezentacja zbliża się wielkimi krokami.
His presentation is fast approaching.
Wie, że wśród słuchaczy będzie ktoś, kto krytykuje jego metody.
He knows there will be someone among the audience who criticizes his methods.
Czuje, że jego serce bije szybciej.
He feels his heart beating faster.
Musi udowodnić, że jego projekt jest wartościowy.
He has to prove that his project is worthwhile.
Krzysztof wraca do pokoju.
Krzysztof returns to his room.
Spogląda przez okno na góry, szukając inspiracji.
He looks out the window at the mountains, searching for inspiration.
Postanawia zmienić prezentację.
He decides to change the presentation.
Siada przy biurku i zaczyna pracować.
He sits at the desk and starts working.
Do późnej nocy poprawia slajdy i przygotowuje nowe argumenty.
Late into the night, he revises the slides and prepares new arguments.
„Muszę pokazać, że wiem, o czym mówię,” myśli, wstając od biurka.
“I have to show that I know what I'm talking about,” he thinks, getting up from the desk.
Następnego dnia sala konferencyjna jest wypełniona ludźmi.
The next day, the conference room is filled with people.
Krzysztof czuje, jak jego dłonie się pocą.
Krzysztof feels his hands sweating.
Anna i Marek siedzą w pierwszym rzędzie, aby go wesprzeć.
Anna and Marek are sitting in the front row to support him.
Gdy jego nazwisko jest wyczytane, wchodzi na scenę.
When his name is called, he walks onto the stage.
Jego głos na początku drży, ale szybko nabiera pewności.
His voice trembles at first, but quickly gains confidence.
Prezentuje spokojnie i jasno tłumaczy swoje pomysły.
He presents calmly and explains his ideas clearly.
Uwzględnia krytykę, którą przewidywał.
He addresses the criticism he anticipated.
„Skupiłem się na praktycznych rozwiązaniach,” mówi z uśmiechem.
“I focused on practical solutions,” he says with a smile.
Kiedy kończy, w sali zapada cisza.
When he finishes, there is silence in the room.
Potem rozlegają się brawa, najpierw nieśmiało, potem coraz głośniejsze.
Then, applause breaks out, at first timid, then becoming louder.
Krzysztof oddycha z ulgą.
Krzysztof breathes a sigh of relief.
Udało się!
He did it!
Jego pomysły zostały docenione przez publiczność, w tym przez krytyka.
His ideas were appreciated by the audience, including the critic.
Anna i Marek podbiegają, gratulując mu.
Anna and Marek run up to congratulate him.
Krzysztof jest szczęśliwy.
Krzysztof is happy.
Wreszcie poczuł, że jego praca ma znaczenie.
At last, he felt that his work was meaningful.
Widok gór przez okno staje się jeszcze piękniejszy.
The view of the mountains through the window becomes even more beautiful.
Może odpocząć, wiedząc, że nie boi się już wystąpień publicznych.
He can relax, knowing he is no longer afraid of public speaking.
Teraz ma pewność siebie i wiarę we własne możliwości.
Now he has confidence and belief in his own abilities.
Opuszczając salę, Krzysztof uśmiecha się do siebie.
Leaving the room, Krzysztof smiles to himself.
Wie, że to dopiero początek, ale jest gotowy na każde kolejne wyzwanie.
He knows this is just the beginning, but he is ready for any upcoming challenge.