FluentFiction - Portuguese 🇵🇹

Courage Found: Tiago's Journey to Overcome Fear for Health

FluentFiction - Portuguese 🇵🇹

13m 56sNovember 27, 2025
Checking access...

Loading audio...

Courage Found: Tiago's Journey to Overcome Fear for Health

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Tiago ajustou o cachecol à volta do pescoço enquanto caminhava em direção ao hospital de campanha.

    Tiago adjusted the scarf around his neck as he walked towards the field hospital.

  • O vento de outono soprava leve, levantando folhas secas na praça movimentada.

    The autumn wind blew gently, lifting dry leaves in the busy square.

  • A sua respiração formava pequenas nuvens no ar frio.

    His breath formed small clouds in the cold air.

  • No centro da praça, o hospital de campanha erguia-se com tendas brancas e filas de pessoas.

    In the center of the square, the field hospital stood with white tents and lines of people.

  • A equipa médica, com jalecos brancos, movia-se de um lado para o outro, ocupada mas atenciosa.

    The medical team, in white coats, moved back and forth, busy but attentive.

  • Tiago parou um momento, estudando tudo à sua volta.

    Tiago paused for a moment, studying everything around him.

  • Desde pequeno, Tiago tinha medo de agulhas e de hospitais.

    Since he was little, Tiago had been afraid of needles and hospitals.

  • Mas sabia que a vacina contra a gripe era importante, não só para ele, mas também para a sua família e amigos.

    But he knew that the flu vaccine was important, not just for him, but also for his family and friends.

  • Ao entrar na fila, o seu coração batia mais forte.

    As he joined the line, his heart beat faster.

  • Mãos ligeiramente suadas, ele ponderava a decisão.

    With slightly sweaty hands, he pondered the decision.

  • “Devo enfrentar o medo ou ir embora?

    "Should I face the fear or walk away?"

  • ”, pensou ele.

    he thought.

  • Neste momento de dúvida, Tiago ouviu uma voz familiar: "Olá, Tiago!

    In this moment of doubt, Tiago heard a familiar voice: "Hi, Tiago!"

  • " Era Mariana, uma amiga que não via há muito tempo.

    It was Mariana, a friend he hadn't seen in a long time.

  • Ela estava mais à frente na fila e acenou com entusiasmo.

    She was further ahead in the line and waved enthusiastically.

  • Mariana aproximou-se.

    Mariana approached.

  • "Que coincidência te encontrar aqui!

    "What a coincidence to meet you here!

  • Também vais vacinar-te?

    Are you also getting vaccinated?"

  • "A presença dela deu coragem a Tiago.

    Her presence gave Tiago courage.

  • O sorriso caloroso e o apoio da amiga ajudaram-no a sentir-se menos sozinho.

    Her warm smile and support helped him feel less alone.

  • "Sim, vou tentar", respondeu ele, ainda um pouco hesitante.

    "Yes, I'm going to try," he replied, still a bit hesitant.

  • Mariana falou sobre a importância da vacina e como todos podiam ajudar a proteger os mais vulneráveis.

    Mariana spoke about the importance of the vaccine and how everyone could help protect the most vulnerable.

  • Com palavras simples, mas poderosas, ela conseguiu acalmar os nervos de Tiago.

    With simple but powerful words, she managed to calm Tiago's nerves.

  • Quando chegou a sua vez, Tiago respirou fundo e entrou na tenda.

    When his turn came, Tiago took a deep breath and entered the tent.

  • José, o enfermeiro, recebeu-o com um sorriso tranquilizador.

    José, the nurse, greeted him with a reassuring smile.

  • "Não te preocupes, vai ser rápido", disse ele.

    "Don't worry, it will be quick," he said.

  • Apesar do coração ainda bater rápido, Tiago sentiu-se preparado.

    Despite his heart still racing, Tiago felt prepared.

  • Com o olhar fixo na parede, ele mal sentiu a picada.

    With his eyes fixed on the wall, he barely felt the sting.

  • Num instante, estava feito.

    In an instant, it was done.

  • Ao sair do hospital de campanha, Tiago sentiu-se aliviado e orgulhoso.

    As he left the field hospital, Tiago felt relieved and proud.

  • Mariana esperava por ele, e juntos caminharam pela praça, cercados pelas cores vibrantes do outono.

    Mariana was waiting for him, and together they walked through the square, surrounded by the vibrant colors of autumn.

  • Daquele dia em diante, Tiago percebeu que enfrentar os medos pode ser desafiante, mas necessário.

    From that day on, Tiago realized that facing fears can be challenging but necessary.

  • E, sobretudo, que é um passo importante para o bem-estar pessoal e da comunidade.

    And, above all, it's an important step for personal and community well-being.

  • Ele sorriu, sabendo que a coragem estava sempre ao seu alcance.

    He smiled, knowing that courage was always within his reach.