FluentFiction - Romanian

A Summer Morning at Obor Market: Fresh Finds and Flavorful Salads

FluentFiction - Romanian

17m 40sJune 15, 2024

A Summer Morning at Obor Market: Fresh Finds and Flavorful Salads

1x
0:000:00
View Mode:
  • Între mirosul plăcut de legume proaspete și zarva păsărilor, într-o frumoasă dimineață de vară, Andrei și Elena mergeau la Piața Obor.

    Amid the pleasant smell of fresh vegetables and the clamor of birds, on a beautiful summer morning, Andrei and Elena were walking to Obor Market.

  • Soarele răsărea timid, răspândind lumina printre tarabele pline cu tot felul de bunătăți.

    The sun was timidly rising, spreading light among the stalls full of all sorts of goodies.

  • „Elena, vezi roșiile acelea roșii ca focul?

    "Elena, do you see those fire-red tomatoes?

  • Parcă sunt perfecte pentru o salată,” spuse Andrei zâmbind.

    They look perfect for a salad," said Andrei, smiling.

  • „Da, Andrei,” răspunse Elena.

    "Yes, Andrei," replied Elena.

  • „Dar să nu uităm și de castraveți.

    "But let's not forget the cucumbers.

  • Facem o salată completă!

    We'll make a complete salad!"

  • ”Piața Obor era locul ideal pentru legume proaspete.

    Obor Market was the ideal place for fresh vegetables.

  • Fiecare tarabă avea legume frumoase, strălucind în lumina soarelui.

    Each stall had beautiful veggies, shining brightly in the sunlight.

  • Tarabele erau pline de roșii, ardei, ceapă și multe altele.

    The stalls were full of tomatoes, peppers, onions, and much more.

  • Oamenii zâmbeau și discuțiile se auzeau în toate colțurile.

    People were smiling, and conversations could be heard from all corners.

  • „Bună dimineața!

    "Good morning!

  • Cum a ieșit roșia asta așa roșie și mare?

    How did this tomato turn out so red and big?"

  • ” întreabă Andrei un vânzător.

    Andrei asked a vendor.

  • „Bună dimineața!

    "Good morning!"

  • ” răspunse vânzătorul.

    replied the vendor.

  • „Sunt culese chiar de astăzi de la țară.

    "They were picked today from the countryside.

  • Să vezi cât de gustoase sunt!

    You'll see how tasty they are!"

  • ”Elena îi arătă lui Andrei niște castraveți verzi și crocanți.

    Elena pointed out some green and crisp cucumbers to Andrei.

  • „Cred că aceștia ar fi perfecți!

    "I think these would be perfect!"

  • ” spuse ea.

    she said.

  • „Ai dreptate,” răspunse Andrei.

    "You're right," Andrei responded.

  • „Sunt proaspeți și arată minunat.

    "They're fresh and look wonderful."

  • ”Au umplut coșul cu legume colorate: roșii, castraveți, ardei și ceapă verde.

    They filled their basket with colorful vegetables: tomatoes, cucumbers, peppers, and green onions.

  • Toate miroseau a prospețime și a sănătate.

    Everything smelled of freshness and health.

  • Piața era plină de oameni fericiți, fiecare căutând cele mai bune produse pentru a le duce acasă.

    The market was full of happy people, each looking for the best products to take home.

  • „Andrei, ar trebui să încercăm și niște busuioc pentru salată,” zise Elena.

    "Andrei, we should also try some basil for the salad," said Elena.

  • „Perfect!

    "Perfect!

  • Să mergem la taraba aceea.

    Let's go to that stall.

  • Vânzătorul pare prietenos,” răspunse Andrei.

    The vendor seems friendly," Andrei replied.

  • La taraba aceea, busuiocul mirosea proaspăt, ca un parfum care te ducea cu gândul la zilele însorite de vară.

    At that stall, the basil smelled fresh, like a perfume that reminded you of sunny summer days.

  • Au cumpărat și busuioc proaspăt și s-au îndreptat spre casă.

    They bought fresh basil and headed home.

  • Când au ajuns acasă, Elena a început să pregătească salata.

    When they arrived home, Elena began preparing the salad.

  • A tăiat roșiile, castraveții, ardeii și a adăugat ceapa verde.

    She sliced the tomatoes, cucumbers, and peppers and added the green onions.

  • A presărat niște sare și a stors puțin lămâie.

    She sprinkled some salt and squeezed a bit of lemon.

  • La final, au adăugat busuiocul proaspăt.

    Finally, they added the fresh basil.

  • „Gata!

    "Done!

  • Salata noastră este pregătită!

    Our salad is ready!"

  • ” spuse Elena.

    said Elena.

  • „Arată minunat, Elena!

    "It looks wonderful, Elena!

  • Abia aștept să o gust,” zise Andrei entuziasmat.

    I can't wait to taste it," said Andrei enthusiastically.

  • Au luat amândoi câte o furculiță și au început să guste din salată.

    They both took a fork and began to taste the salad.

  • Gustul legumelor proaspete era extraordinar, iar busuiocul adăuga o notă de prospețime.

    The taste of fresh vegetables was extraordinary, and the basil added a note of freshness.

  • A fost o zi perfectă, iar drumul la Piața Obor a meritat din plin.

    It was a perfect day, and the trip to Obor Market was well worth it.

  • „Nu este nimic mai bun decât o salată proaspătă de vară,” concluzionă Andrei.

    "There's nothing better than a fresh summer salad," concluded Andrei.

  • „Așa este, Andrei.

    "That's right, Andrei.

  • Piața Obor ne oferă cele mai bune legume,” adăugă Elena fericită.

    Obor Market offers us the best vegetables," added Elena happily.

  • Și astfel au decis să vină mai des în piață pentru a se bucura de cele mai bune legume proaspete.

    And thus, they decided to come to the market more often to enjoy the best fresh vegetables.

  • Sfârșit.

    The end.