FluentFiction - Romanian

A Promise Kept: Sorin's Emotional Farewell to Andrei

FluentFiction - Romanian

16m 19sJune 12, 2026
Checking access...

Loading audio...

A Promise Kept: Sorin's Emotional Farewell to Andrei

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Într-o seară liniștită de primăvară, când florile încep să învăluie Bucureștiul într-un parfum dulce, Sorin urca scările spre observatorul hotelului InterContinental.

    On a quiet spring evening, when the flowers begin to envelop București in a sweet fragrance, Sorin climbed the stairs to the observatory of the InterContinental hotel.

  • Vântul cald îi mângâia fața, dar inima îi era grea.

    The warm wind caressed his face, but his heart was heavy.

  • În rucsac avea urna cu cenușa partenerului său iubit, Andrei, și o promisiune de îndeplinit.

    In his backpack, he carried the urn with the ashes of his beloved partner, Andrei, and a promise to fulfill.

  • Observatorul era un loc ales de Andrei.

    The observatory was a place chosen by Andrei.

  • Aici, de sus, vedeau tot orașul.

    Here, from above, they could see the whole city.

  • "O să-mi visez viitorul în fiecare luminiță de acolo," spunea Andrei zâmbind, și Sorin nu putea să uite cât de fericit părea.

    "I will dream my future in every little light out there," Andrei used to say, smiling, and Sorin could never forget how happy he seemed.

  • Când Sorin ajunse în fața liftului, un semn mare atârna de ușa principală: "Închis pentru eveniment privat.

    When Sorin reached the front of the elevator, a large sign hung from the main door: "Closed for a private event."

  • " O fâlfâire de panică îi strânse inima.

    A wave of panic tightened his chest.

  • Se sprijină de balustradă.

    He leaned on the railing.

  • Emoțiile trecutelor clipe împărtășite urcau dintr-o dată la suprafață, mai vii și mai aspru ca oricând.

    Emotions from past shared moments surged back to the surface, more vivid and harsher than ever.

  • Ce să facă acum?

    What was he to do now?

  • Mara, aflată în trecerea ei obișnuită, l-a observat pe Sorin și lacrimile ce-i alunecau pe obraji.

    Mara, in her usual passing by, noticed Sorin and the tears running down his cheeks.

  • A fost suficientă o privire pentru a presimți povestea tristă pe care o purta cu el.

    It took just one look for her to sense the sad story he carried with him.

  • „Ești bine?

    "Are you okay?"

  • ” întreabă ea, cu o grijă sinceră.

    she asked, with genuine concern.

  • Sorin îi șopti povestea, gâtuit de emoție.

    Sorin whispered the story to her, choked with emotion.

  • Mara îi zâmbi încurajator și îi întinse mâna.

    Mara smiled encouragingly and extended her hand.

  • „Hai să găsim o soluție,” îi spuse ea.

    "Let's find a solution," she said to him.

  • Au pornit împreună către recepție, unde Mara și-a folosit influența de organizator al evenimentului pentru a-i permite accesul.

    Together they headed to the reception, where Mara used her influence as the event organizer to grant him access.

  • Pe terasa observatorului, orașul se întindea la picioarele lor, scăldat în lumina caldă a apusului.

    On the observatory terrace, the city stretched at their feet, bathed in the warm light of the sunset.

  • Sorin deschise încet urna, iar Mara stătea lângă el, dându-i puterea și curajul de care avea nevoie.

    Sorin slowly opened the urn, with Mara standing beside him, giving him the strength and courage he needed.

  • „Pentru Andrei,” șopti Sorin, în timp ce răspândea cenușa peste orașul pe care el și Andrei l-au iubit atât de mult.

    "For Andrei," Sorin whispered, as he spread the ashes over the city that he and Andrei had loved so much.

  • Lacrimile îi curgeau liber pe obraji, dar acum erau lacrimi de eliberare.

    Tears flowed freely down his cheeks, but now they were tears of release.

  • Vântul se ridică, purtând cenușa în îmbrățișarea sa nevăzută.

    The wind rose, carrying the ashes in its unseen embrace.

  • Sorin privi pentru ultima oară peste întinderile orașului și simți greutatea de pe umerii săi alunecând treptat.

    Sorin looked one last time over the cityscape and felt the weight on his shoulders gradually slipping away.

  • Cu Mara alături, realiza că, deși Andrei nu era fizic acolo, spiritul său va rămâne mereu în sufletul lui.

    With Mara by his side, he realized that, although Andrei wasn't physically there, his spirit would always remain in his heart.

  • Când se întoarse pentru a pleca, Sorin simțea o liniște interioară nouă, una pe care nu o mai cunoscuse de mult.

    As he turned to leave, Sorin felt a new inner peace, one he hadn't known for a long time.

  • Mara îl strânse de mână și șopti: „Nu ești singur.

    Mara squeezed his hand and whispered, "You are not alone."

  • ” Iar în acea clipă, Sorin știa că, în ciuda pierderii, pentru prima dată se simțea sprijinit și împăcat.

    And in that moment, Sorin knew that despite the loss, for the first time, he felt supported and at peace.