FluentFiction - Slovak

Mistaken Star: A Comical Mix-Up at the Castle

FluentFiction - Slovak

15m 29sMarch 21, 2024

Mistaken Star: A Comical Mix-Up at the Castle

1x
0:000:00
View Mode:
  • Na vrchole zelenej kopce stál hrad.

    At the top of a green hill stood a castle.

  • Bol to Bratislavský hrad, hrdý a majestátne sa týčil nad mestom, a presne tam sa odohrávalo naše príbeh.

    It was Bratislava Castle, proudly and majestically towering over the city, and that's exactly where our story took place.

  • Janka, Jakub a Peter si vybrali tento slnečný deň na návštevu hradu.

    Janka, Jakub, and Peter chose this sunny day for a visit to the castle.

  • Vždy sa im páčil výhľad na Dunaj a malé uličky promenádu lákali na dobrodružstvo.

    They always enjoyed the view of the Danube, and the small promenade alleyways lured them into adventure.

  • Janka, ktorá milovala fotografovanie, dostala nápad urobiť si selfie so svojimi priateľmi na pamiatku tejto krásnej chvíle.

    Janka, who loved photography, had the idea to take a selfie with her friends to remember this beautiful moment.

  • Vzala si mobil, otvorila fotoaparát, a pripravila sa na dokonalý záber.

    She took out her phone, opened the camera, and prepared for the perfect shot.

  • Stála na špici jednej z väž hradu, s rukami rozpažené a úsmevom na tvári.

    She stood at the top of one of the castle's towers, with her arms outstretched and a smile on her face.

  • Jakub a Peter stáli neďaleko a smiali sa, ako sledovali Janku.

    Jakub and Peter stood nearby, laughing as they watched Janka.

  • Ale v tom okamihu, keď Janka stlačila spúšť fotoaparátu, skupina turistov prúdila okolo.

    But just as Janka pressed the camera's shutter button, a group of tourists streamed by.

  • Jeden z nich sa snažil tiež o selfie a nechtiac ju chytil na svoj záber.

    One of them also tried to take a selfie and accidentally captured her in his shot.

  • Keď si pozreli fotku, všetci okolo začali šepkať a ukazovať na Janku.

    When they looked at the photo, everyone around started whispering and pointing at Janka.

  • "To je predsa tá slávna slovenská herečka!

    "That's the famous Slovak actress!"

  • " počula, ako niekto hovorí.

    she heard someone say.

  • Janka sa zmätene obzerala, ale turisti už začali prichádzať k nej a žiadali o autogramy a fotky.

    Confused, Janka looked around, but the tourists had already started approaching her, asking for autographs and photos.

  • Jakub a Peter sa nemohli prestať smiať, keď videli, ako je Janka obklopená a oslavovaná ako slávna osobnosť.

    Jakub and Peter couldn't stop laughing as they saw Janka being surrounded and celebrated as a famous personality.

  • Janka bola najprv zaskočená, ale potom sa rozhodla ísť s tokom, a začala rozdávať úsmevy a falošné autogramy.

    At first, Janka was taken aback, but then she decided to go with the flow and began giving out smiles and fake autographs.

  • Potom sa jeden turista odvážil a spýtal sa Janky o jej najnovší film.

    Then, one tourist mustered up the courage and asked Janka about her latest movie.

  • V tom momente zistila, že to už ide príliš ďaleko a musela sa priznať.

    At that moment, she realized it had gone too far and had to come clean.

  • "Prepáčte, ale ja nie som herečka, len obyčajná študentka z Bratislavy.

    "Sorry, but I'm not an actress, just an ordinary student from Bratislava.

  • Muselo dôjsť k omylu," s červenajúcou sa tvárou vysvetlila.

    There must have been a mistake," she explained, blushing.

  • Turisti sa na chvíľu cítili zmätení, ale potom sa rozhodli smiať celému zážitku spoločne s Jankou, Jakubom a Petrom.

    The tourists felt momentarily confused but then decided to laugh about the whole experience together with Janka, Jakub, and Peter.

  • Nakoniec si všetci spoločne urobili skutočné selfie - s "obyčajnou" Jankou v strede ako nezabudnuteľnú časť ich cesty.

    In the end, they all took a real selfie together - with "ordinary" Janka in the center as an unforgettable part of their journey.

  • Keď sa din hektického dňa pomaly ukladal k spánku, trojica priateľov ešte stále s úsmevom na tvári opúšťala hradný kopec.

    As the hectic day slowly settled into sleep, the trio of friends still left the castle hill with smiles on their faces.

  • A hoci Janka nebola naozaj slávna, návštevníci si odniesli s sebou príbeh o nečakanom stretnutí s "slovenskou celebritou".

    And even though Janka wasn't really famous, the visitors took with them the story of an unexpected encounter with a "Slovak celebrity."

  • Príbeh, ktorý bude rozprávaný znovu a znovu.

    A story that would be told again and again.

  • A keďže všetky dobré príbehy majú šťastný koniec, aj náš dnes končí širokými úsmevmi a spomienkou na nádherný deň na Bratislavskom hrade.

    And since all good stories have a happy ending, ours today ends with wide smiles and memories of a wonderful day at Bratislava Castle.