FluentFiction - Slovak

When School Ends, The Real Test Begins: Marek's Path to Hope

FluentFiction - Slovak

18m 35sJuly 18, 2024

When School Ends, The Real Test Begins: Marek's Path to Hope

1x
0:000:00
View Mode:
  • Slnečné lúče prenikali cez okná malej školy v mestečku Lieskovec.

    The sun's rays filtered through the windows of the small school in the town of Lieskovec.

  • Vo vzduchu bolo cítiť začiatok leta – a koniec školského roka.

    The air carried the scent of the beginning of summer—and the end of the school year.

  • Pre Marka bol tento čas nesmierne dôležitý.

    For Marek, this time was incredibly important.

  • Finalné skúšky rozhodnú o jeho budúcnosti.

    The final exams would determine his future.

  • Marek stál pred učebňou.

    Marek stood in front of the classroom.

  • V ruke zvieral zoznam úloh, zatiaľ čo sa mu hlava motala od starostí.

    He clutched a list of tasks in his hand, while his head spun with worries.

  • Jeho otec a mama sa neustále hádali.

    His mom and dad were constantly arguing.

  • Každý deň bol plný kriku a slz.

    Every day was filled with shouting and tears.

  • „Ako mám toto zvládnuť?

    "How am I supposed to handle this?"

  • “ pomyslel si Marek.

    Marek thought.

  • Zrazu ho okolo pliec objala Jana.

    Suddenly, Jana wrapped her arm around his shoulders.

  • „Neboj sa, Marek.

    "Don't worry, Marek.

  • Spolu to zvládneme,“ povedala.

    We'll get through this together," she said.

  • Marekova najlepšia priateľka.

    Marek's best friend.

  • Jana bola vždy vedľa neho.

    Jana was always by his side.

  • Pomáhala mu študovať na skúšky.

    She helped him study for exams.

  • Často zostával u nej doma, aby sa mohol v pokoji učiť.

    He often stayed at her house to study in peace.

  • „Ďakujem, Jana,“ povedal Marek s úľavou.

    "Thank you, Jana," Marek said with relief.

  • Jana mala ale tajomstvo.

    But Jana had a secret.

  • Už dlho mala pre Marka city.

    She had been harboring feelings for Marek for a long time.

  • Vedela však, že teraz nie je správny čas na to, aby mu to povedala.

    However, she knew this was not the right time to tell him.

  • Marekove myšlienky boli plne zaujaté skúškami a problémami doma.

    Marek's thoughts were entirely preoccupied with exams and problems at home.

  • Domov nebol práve miestom kľudu.

    Home was anything but a place of peace.

  • Marekova mladšia sestra Klára sa často správala vzdorovito.

    Marek's younger sister Klára often behaved defiantly.

  • „Prečo musím robiť úlohy?

    "Why do I have to do homework?

  • Mama a otec sa stále len hádajú!

    Mom and Dad are always fighting!"

  • “ kričala.

    she screamed.

  • Jedného večera bolo doma opäť neznesiteľne.

    One evening, it became unbearable at home again.

  • Rodičia sa hádali, Klára a Marek sedeli v izbe.

    Their parents were arguing, and Klára and Marek sat in their room.

  • „Už to nevydržím!

    "I can't take this anymore!"

  • “ skríkla Klára a utiekla z domu.

    screamed Klára and ran away from home.

  • Marek vystrašene hľadal po celom dome, ale jej nikde nebolo.

    Marek fearfully searched the whole house, but she was nowhere to be found.

  • Nasledujúce ráno mal Marek najdôležitejšiu skúšku.

    The next morning, Marek had his most important exam.

  • „Mám hľadať Kláru, alebo ísť na skúšku?

    "Should I look for Klára, or go to the exam?"

  • “ rozmýšľal.

    he thought.

  • Nakoniec sa rozhodol.

    In the end, he made a decision.

  • Klára bola jeho sestra, nemohol ju nechať samú.

    Klára was his sister, he couldn't leave her alone.

  • Utekal po ulici a volal jej meno.

    He ran down the street, calling her name.

  • Našťastie, našiel ju v parku.

    Fortunately, he found her in the park.

  • Sedela na lavičke a plakala.

    She was sitting on a bench, crying.

  • „Klára, prosím, poď domov,“ povedal Marek sufalým hlasom.

    "Klára, please, come home," Marek said in a desperate voice.

  • Klára súhlasila a išli spolu domov.

    Klára agreed, and they went home together.

  • Marek dorazil do školy neskoro.

    Marek arrived at school late.

  • Dvere do učebne boli zatvorené.

    The classroom door was closed.

  • Zaklopal a učiteľ otvoril.

    He knocked, and the teacher opened it.

  • „Prečo si neskoro?

    "Why are you late?"

  • “ spýtal sa učiteľ prísne.

    the teacher asked sternly.

  • Marek mu vysvetlil všetko, čo sa stalo.

    Marek explained everything that had happened.

  • Učiteľ chápavo prikývol.

    The teacher nodded understandingly.

  • „Dobre, Marek.

    "Alright, Marek.

  • Môžeš si urobiť náhradnú skúšku.

    You can retake the exam.

  • Ale musíš sa sústrediť.

    But you have to focus."

  • “Marek prežil skúšku úspešne.

    Marek successfully passed the make-up exam.

  • Učitelia pochopili jeho situáciu a dali mu druhú šancu.

    The teachers understood his situation and gave him a second chance.

  • Neskôr, doma, sa Marek rozhodol konečne hovoriť s rodičmi.

    Later, at home, Marek finally decided to talk to his parents.

  • „Mama, otec, musíte prestať hádať sa.

    "Mom, Dad, you have to stop arguing.

  • Klára z toho trpí a ani ja to nezvládam,“ povedal.

    Klára is suffering because of it, and I can’t handle it either," he said.

  • Rodičia nakoniec začali pracovať na svojich problémoch.

    His parents finally began to work on their issues.

  • Marek sa naučil, že niekedy je potrebné požiadať o pomoc.

    Marek learned that sometimes it's necessary to ask for help.

  • Uvedomil si, že musia veci riešiť spoločne ako rodina.

    He realized that problems must be resolved together as a family.

  • A tak, hoci skúšky prešli, ich reálna skúška života pokračovala.

    And so, although the exams were over, the real test of life continued.

  • Teraz však s nádejou na lepšiu budúcnosť.

    But now with hope for a better future.