FluentFiction - Slovak

Unplanned Wedding: An Artistic Journey in Bratislava

FluentFiction - Slovak

17m 30sJune 15, 2025
Checking access...

Loading audio...

Unplanned Wedding: An Artistic Journey in Bratislava

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Marek, Eva a Jozef kráčali po Hviezdoslavovom námestí v Bratislave.

    Marek, Eva and Jozef were walking through Hviezdoslavovo námestie in Bratislava.

  • Jarné slnko jemne hrialo, vzduch voňal kvetinami a vôňou jarných dní.

    The spring sun gently warmed them, and the air was scented with flowers and the fragrance of spring days.

  • Na námestí to žilo.

    The square was lively.

  • Bola sobota, ideálny deň na prechádzku a spoločné chvíle.

    It was Saturday, a perfect day for a walk and shared moments.

  • Marek, umelecký študent, mal pri sebe skicár a ceruzky.

    Marek, an art student, had a sketchbook and pencils with him.

  • Hľadal niečo, čo by mohol nakresliť.

    He was looking for something to draw.

  • Chcel zachytiť Bratislavu v plnej kráse a vibrácii.

    He wanted to capture Bratislava in its full beauty and vibrancy.

  • Eva, vždy praktická, sledovala Marekov roztržitý pohľad.

    Eva, always practical, watched Marek's distracted gaze.

  • "Vidíš tam niečo zaujímavé?

    "Do you see anything interesting?"

  • " opýtala sa.

    she asked.

  • "Poďme tam," ukázal Marek na námestie plné ľudí a zanechaných stánkov.

    "Let's go there," Marek pointed to the square full of people and abandoned stalls.

  • Jozef sa zasmial.

    Jozef laughed.

  • "Vôňa pečených klobás a hudba, to musí byť nejaká oslava!

    "The smell of grilled sausages and music, it must be some kind of celebration!"

  • "Priblížili sa, srdečne vítaní hudbou a smiechom.

    They approached, warmly welcomed by music and laughter.

  • Stoly boli obložené jedlom, ľudia tančili.

    The tables were laden with food, people were dancing.

  • Marek našiel perfektné miesto, kde sa usadiť a skicovať.

    Marek found the perfect spot to sit and sketch.

  • Eva sa usmiala, sledovala Mareka, kým s nadšením kreslil úplne zaneprázdnený atmosférou.

    Eva smiled, watching Marek who was enthusiastically drawing, completely engrossed in the atmosphere.

  • Čoskoro však zistili, že to nebol verejný festival, ako si mysleli.

    Soon, however, they realized it wasn’t a public festival as they thought.

  • Ale svadba.

    It was a wedding.

  • Jozef, prekvapený, ale pobavený, ukázal na vázy s kvetmi a elegantne oblečených hostí.

    Jozef, surprised but amused, pointed to the vases with flowers and the elegantly dressed guests.

  • "Svadba!

    "A wedding!"

  • " vykríkol.

    he exclaimed.

  • Eva sa začervenala, ale usmiala sa.

    Eva blushed but smiled.

  • "Čo teraz?

    "What now?

  • Odídeme?

    Do we leave?"

  • " Eva pošepkala Marekovi.

    Eva whispered to Marek.

  • Marek sa zahloubal do kreslenia a nepovšimol si jej otázky.

    Marek was so absorbed in drawing that he didn't notice her question.

  • Nevesta si ich všimla z diaľky a pobavilo ju ich zjavné zapojenie do jej dňa.

    The bride noticed them from afar, and their evident engagement with her day amused her.

  • S úsmevom im zamávala.

    With a smile, she waved to them.

  • Prirodzene, ako to už býva, tí traja sa cítili trápne a nepohodlne.

    Naturally, as usually happens, the three felt embarrassed and uncomfortable.

  • Avšak, nevesta sa k nim priblížila, s láskavým úsmevom.

    However, the bride approached them with a kind smile.

  • "Pozývam vás.

    "I invite you.

  • Oslavujte s nami!

    Celebrate with us!"

  • " ponúkla srdečne, rozšírila svoje pozvanie.

    she offered warmly, extending her invitation.

  • Marek bol šťastný.

    Marek was delighted.

  • "Môžem?

    "Can I?

  • Budem kresliť ďalej," spýtal sa Marek s úprimnou radosťou.

    I'll keep drawing," Marek asked with genuine joy.

  • Nevesta prikývla.

    The bride nodded.

  • Eva sa uvoľnila a Jozef zvolal: "Prečo nie?

    Eva relaxed and Jozef exclaimed, "Why not?

  • Svadby sú skvelé oslavy!

    Weddings are great celebrations!"

  • " Ako hodiny ubiehali, Marek skicoval úprimné chvíle - deti hrajúce sa na námestí, páry tančiace pod svetlami a šťastnú nevesta so ženíchom, ktorí sa narodili jeden pre druhého.

    As the hours passed, Marek sketched sincere moments – children playing in the square, couples dancing under the lights, and the happy bride and groom who were made for each other.

  • Eva sa smiala, keď videla Marekovu prácu ožívať, a Jozef si užíval hudbu a spoločnosť.

    Eva laughed as she saw Marek's work come to life, and Jozef enjoyed the music and company.

  • Za súmraku Marek dokončil skicu.

    At dusk, Marek finished his sketch.

  • Ušľachtilý obrys ľudí, farby života a radosti.

    A noble outline of people, the colors of life and joy.

  • Bol to nakoniec nie obyčajný festival, ale niečo dôležitejšie.

    It turned out not to be an ordinary festival, but something more important.

  • Oslava lásky a náhlych životných prekvapení.

    A celebration of love and sudden life surprises.

  • Spontánny deň, kde našli kúzlo Bratislavy v každom smiechu a tančeku.

    A spontaneous day where they found the magic of Bratislava in every laugh and dance.

  • "Ďakujem," povedal Marek neveste, keď sa lúčili.

    "Thank you," Marek said to the bride as they said goodbye.

  • "Bolo to krásne a hodnotné.

    "It was beautiful and worthwhile."

  • " Eva, Jozef a Marek sa pomaly odsúvali z námestia, plní dojmov a srdcia naplnené pestrosťou Bratislavy.

    Eva, Jozef, and Marek slowly moved away from the square, full of impressions and hearts filled with the vibrancy of Bratislava.

  • Naučili sa, že najlepšie momenty života nikto naplánovať nedokáže.

    They learned that the best moments in life cannot be planned.

  • A najlepší obrázky vznikajú v srdci spontánnosti.

    And the best pictures are created in the heart of spontaneity.