FluentFiction - Slovak

Love Blossoms in the Heart of Bratislava's Rosarium

FluentFiction - Slovak

15m 11sSeptember 7, 2025
Checking access...

Loading audio...

Love Blossoms in the Heart of Bratislava's Rosarium

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • V srdci Bratislavy, v Botanickej záhrade, slnko jemne osvetľovalo ružovú záhradu známu ako Rosarium.

    In the heart of Bratislavy, in the Botanickej záhrade, the sun gently illuminated the rose garden known as Rosarium.

  • Leto sa blížilo k svojmu koncu, a v záhrade rozkvitali ruže v plnej nádhere.

    Summer was nearing its end, and the roses in the garden were blooming in full splendor.

  • Ich vôňa naplnila vzduch, zatiaľ čo v pozadí jemne šumel vietor.

    Their scent filled the air, while in the background the wind softly rustled.

  • Marek bol nervózny.

    Marek was nervous.

  • Dnes mal v pláne niečo veľmi dôležité.

    Today he had something very important planned.

  • Chystal sa požiadať o ruku svoju lásku, Ivanu.

    He was going to propose to his love, Ivana.

  • Na mieste s toľkou krásou cítil, že to bude dokonalé.

    In a place of such beauty, he felt it would be perfect.

  • Pod rukou zvieral malú škatuľku, v ktorej sa skrýval prsteň.

    Under his arm, he clutched a small box in which the ring was hidden.

  • Mal to celé premyslené, ale nervy boli stále prítomné.

    He had it all figured out, but nerves were still present.

  • Ivana milovala romantiku a Rosarium bolo miesto, kde často spolu trávili čas.

    Ivana loved romance and the Rosarium was a place where they often spent time together.

  • Prechádzali sa po chodníkoch medzi kvetinovými záhonmi, keď sa zrazu objavila Katarina.

    They walked along the paths between the flower beds when suddenly Katarina appeared.

  • Jej prítomnosť bola pre Mareka prekvapením.

    Her presence was a surprise for Marek.

  • Katarina bol jeho dobrý priateľ, no ani netušil, že sem príde.

    Katarina was a good friend of his, but he had no idea she would come here.

  • Často spolu hovorili, ale Marek nikdy nezistil, že k nemu niečo cíti.

    They often talked, but Marek never realized that she felt something for him.

  • Katarina sa priateľsky usmiala, no Marek videl v jej očiach niečo iné.

    Katarina smiled in a friendly way, but Marek saw something else in her eyes.

  • Bolo pre neho teraz ťažké sa sústrediť.

    It was now difficult for him to focus.

  • Zámer požiadať Ivanu o ruku bol stále v jeho mysli.

    The intention to propose to Ivana was still on his mind.

  • Nechcel premeškať tento okamih kvôli Katarininej prítomnosti.

    He didn’t want to miss this moment because of Katarina's presence.

  • Rozhodol sa pokračovať.

    He decided to proceed.

  • Ivana sa zastavila pri kvetinovom záhone, obdivovala farby a vône.

    Ivana stopped by a flowerbed, admiring the colors and scents.

  • Marek, cítel jemný tlak situácie, sa rozhodol konať.

    Feeling the gentle pressure of the situation, Marek decided to act.

  • Padol na jedno koleno a z vrecka vytiahol škatuľu s prsteňom.

    He fell to one knee and pulled the box with the ring from his pocket.

  • Ivana bola prekvapená a rozžiarila sa od šťastia.

    Ivana was surprised and beamed with happiness.

  • "Ivana, vezmeš si ma?" z jeho úst vyšlo s miernym trasom v hlase.

    "Ivana, will you marry me?" came out of his mouth with a slight tremor in his voice.

  • V tom momente Katarina, ktorá stálo o niekoľko krokov ďalej, len ticho sledovala.

    At that moment, Katarina, who was standing a few steps away, just watched quietly.

  • Ivana s úsmevom povedala: „Áno, Marek!“

    Ivana with a smile said, “Yes, Marek!”

  • Objala ho, zatiaľ čo jej oči žiarili šťastím.

    She hugged him, while her eyes shone with happiness.

  • Katarina, hoci jej srdce bolelo, vedela, že toto je správne.

    Katarina, though her heart ached, knew that this was right.

  • Pomaly ustúpila, zatiaľ čo si Mareka a Ivanu objímali v radosti svojho okamihu.

    She slowly stepped back while Marek and Ivana embraced in the joy of their moment.

  • Bolo to ťažké, no v hĺbke duše vedela, že Marek patrí inému.

    It was difficult, but deep down she knew that Marek belonged to someone else.

  • Marek si uvedomil význam priateľstva a otvorenosti.

    Marek realized the importance of friendship and openness.

  • Aj keď nezískal Katarinine city, pochopil, aké dôležité je byť čestný.

    Even though he did not win Katarina's affection, he understood how important it is to be honest.

  • Katarina tiež našla odvahu ísť ďalej a začať novú kapitolu svojho života.

    Katarina also found the courage to move on and start a new chapter in her life.

  • V ten deň v Rosáriu, uprostred krásy leta, sa ukončili srdcové zápletky, ale začali nové príbehy.

    That day in the Rosarium, amidst the beauty of summer, heart entanglements ended, but new stories began.

  • Ružová záhrada zostala svedkom ich osudového dňa.

    The rose garden remained a witness to their fateful day.