FluentFiction - Slovak

Rekindling Family Ties: A Heartfelt Café Reunion

FluentFiction - Slovak

16m 11sNovember 7, 2025
Checking access...

Loading audio...

Rekindling Family Ties: A Heartfelt Café Reunion

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Vietor jemne kýva listami.

    The wind gently sways the leaves.

  • Slnečné pláže na Slovensku teraz zdobia pestré jesenné farby.

    The sunny beaches in Slovensko now adorn vibrant autumn colors.

  • Ich sfarbenie odráža slnko, ktoré sa sotva skrýva za oblakmi.

    Their hues reflect the sun that barely hides behind the clouds.

  • Hneď vedľa mora stojí útulná kaviareň.

    Right next to the sea stands a cozy café.

  • Lákajú ju vône čerstvých dezertov a kávy.

    It is lured by the scents of fresh desserts and coffee.

  • Zuzana vracia sa do rodného mesta.

    Zuzana returns to her hometown.

  • Ticho rozjíma.

    She quietly reflects.

  • Je deň po Sviatku všetkých svätých.

    It is the day after All Saints' Day.

  • Tento čas prináša spomienky a premýšľania.

    This time brings memories and contemplation.

  • Zuzana má túžbu.

    Zuzana has a desire.

  • Chce rozhovoriť sa so svojím bratom Matejom.

    She wants to have a conversation with her brother Matej.

  • V posledných rokoch sa od seba vzdialili.

    In recent years, they have drifted apart.

  • Chce tiež podporiť Jakuba, svojho mladšieho brata, ktorý rozmýšľa o budúcnosti.

    She also wants to support Jakub, her younger brother, who is thinking about the future.

  • Kaviareň je malá.

    The café is small.

  • Drevené stoly a kreslá pozývajú na rozhovory.

    Wooden tables and chairs invite conversations.

  • Cez staré okno vidieť okoloidúcich, ktorí si užívajú chladnejšie počasie.

    Through the old window, you can see passersby enjoying the cooler weather.

  • Zuzana sedí pri stole.

    Zuzana sits at the table.

  • Pozerá sa, keď Matej a Jakub prichádzajú.

    She watches as Matej and Jakub arrive.

  • "Zuzana!

    "Zuzana!"

  • " volá Jakub.

    calls Jakub.

  • Uškrnie sa a sedí oproti sestre.

    He grins and sits across from his sister.

  • Matej pohľadom skúma miestnosť a neisto si sadne.

    Matej scans the room with his eyes and sits down hesitantly.

  • Po chvíli Zuzana prehovorí.

    After a moment, Zuzana speaks.

  • "Matej, mali by sme hovoriť.

    "Matej, we should talk.

  • Naša rodina je dôležitá.

    Our family is important.

  • Chcem, aby sme boli bližší.

    I want us to be closer."

  • "Matej odpovedá po chvíli ticha, "Nemám nič proti tebe, Zuzana.

    Matej responds after a moment of silence, "I have nothing against you, Zuzana.

  • Lenže niekedy mám pocit, že ma nepočúvaš.

    But sometimes I feel like you don't listen to me."

  • "Jakub sleduje súrodencov.

    Jakub watches his siblings.

  • Vníma ich napätie.

    He senses their tension.

  • Aj on potrebuje pomoc, aj keď o tom nehovorí.

    He too needs help, even though he doesn’t say it.

  • "Matej," pokračuje Zuzana jemne, "chcem ti byť nablízku.

    "Matej," Zuzana continues gently, "I want to be close to you.

  • Myslím si, že aj Jakub potrebuje našu podporu.

    I think Jakub also needs our support.

  • Nie sme sami.

    We are not alone."

  • "Jakub náhle prehovorí, "Báťka, bojím sa o budúcnosť.

    Jakub suddenly speaks, "Sis, I'm worried about the future.

  • Cítim tlak z našich rozhodnutí.

    I feel pressure from our decisions."

  • "Praskajúci oheň v krbe pridáva dôveru do ich rozhovoru.

    The crackling fire in the fireplace adds confidence to their conversation.

  • Zuzana chytí Jakubovu ruku.

    Zuzana holds Jakub's hand.

  • "Neboj sa, Jakub.

    "Don't worry, Jakub.

  • Nie je to súťaž.

    It’s not a competition.

  • Chceme, aby si bol šťastný, nie stresovaný.

    We want you to be happy, not stressed."

  • "Matej sa konečne usmeje.

    Matej finally smiles.

  • "Máš pravdu, sestra.

    "You're right, sister.

  • Možno sme len potrebovali takto hovoriť.

    Maybe we just needed to talk like this.

  • Chcem byť tu pre vás oboch.

    I want to be here for both of you."

  • "Slová konečne našli cestu k sebe.

    Words finally found their way to one another.

  • Pri kávovom stole sa smiech zmiešal s pochopením.

    By the coffee table, laughter mixed with understanding.

  • Dlho potom sedeli, rozprávali sa a zdieľali svoje sny.

    They sat long after, talking and sharing their dreams.

  • Zuzana cítila úľavu.

    Zuzana felt relief.

  • Prekonali minulosť.

    They overcame the past.

  • Teraz majú plán.

    Now they have a plan.

  • Vychádzajúc z kaviarne, dívajú sa na pláž.

    As they leave the café, they look at the beach.

  • Jesenné slnko osvetľuje svetlé okamihy ich rozhovoru.

    The autumn sun illuminates the bright moments of their conversation.

  • Na ceste späť domov Zuzana cíti, že urobila správne.

    On the way back home, Zuzana feels she did the right thing.

  • Užíva si chladný vietor a dúfa v svetlú budúcnosť pre Jakuba aj pre ich vzájomné vzťahy.

    She enjoys the cool wind and hopes for a bright future for Jakub and for their mutual relationships.

  • Kaviareň už je za nimi, ale pokojnost tam pretrváva v ich srdciach.

    The café is already behind them, but the peace remains in their hearts.