FluentFiction - Slovenian

Discovering Nature's Wonders: Matej's Springtime Revelation

FluentFiction - Slovenian

14m 11sApril 4, 2025
Checking access...

Loading audio...

Discovering Nature's Wonders: Matej's Springtime Revelation

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Matej je stal na robu poti v parku Tivoli, sonce mu je prijetno grelo hrbet.

    Matej stood on the edge of the path in Tivoli Park, the sun pleasantly warming his back.

  • Bil je pomladni dan, več kot primeren za druženje s sošolci.

    It was a spring day, more than suitable for spending time with classmates.

  • Matej je bil po naravi zadržan, a danes je bil njegov cilj drugačen.

    Matej was by nature reserved, but today his goal was different.

  • Želel je deliti svojo strast do narave s prijateljema Ano in Juretom.

    He wanted to share his passion for nature with his friends Ana and Jure.

  • Park je bil poln življenja.

    The park was full of life.

  • Otroci so se igrali, metali žoge in se lovili.

    Children played, threw balls, and chased each other.

  • Odrasli so na klopcah uživali v toplini dneva, klepetali in se smejali.

    Adults enjoyed the day's warmth on benches, chatting and laughing.

  • Vonj cvetlic je polnil zrak, ob vseh barvah pa je Mateju pospešilo srce.

    The scent of flowers filled the air, and all the colors made Matej's heart race.

  • Pomlad mu je bila najljubša.

    Spring was his favorite.

  • Ana in Jure sta prispela, nasmejana in pripravljena na popoldne s prijatelji.

    Ana and Jure arrived, smiling and ready for an afternoon with friends.

  • »Pripravljen?

    "Ready?"

  • « je vprašala Ana, medtem ko je Jure že skoraj odskakljal naprej.

    asked Ana, while Jure was almost bouncing ahead.

  • Matej je globoko vdihnil in prvič začel govoriti o svoji ljubezni do rastlin.

    Matej took a deep breath and for the first time began to talk about his love for plants.

  • Prijatelja sta ga pozorno poslušala, kar mu je dalo malo več poguma.

    His friends listened attentively, which gave him a little more courage.

  • »Tukaj blizu je nekaj posebnega, kar vam želim pokazati,« je rekel Matej.

    "There's something special nearby that I want to show you," said Matej.

  • Peljali sta se po vijugasti poti mimo cvetočih dreves.

    They walked along the winding path past blooming trees.

  • Ustavil se je blizu majhne, preprosto videti jaslice, ki je bila redko obiskana.

    He stopped near a small, simple-looking clearing that was rarely visited.

  • Tam, med visoko travo, je cvetela redka roža.

    There, among the tall grass, a rare flower bloomed.

  • Bila je čudovita, žareča v pomladnem soncu.

    It was beautiful, glowing in the spring sun.

  • Matej je previdno pokazal na cvetlico in izrekel njeno ime.

    Matej carefully pointed to the flower and said its name.

  • »To je čudež narave,« je dejal in zadrževal dih.

    "This is a miracle of nature," he said, holding his breath.

  • Ana in Jure sta se sklonila, očarana.

    Ana and Jure leaned down, fascinated.

  • »Nisem vedela, da si tako zaljubljen v naravo,« je priznala Ana.

    "I didn't know you were so in love with nature," Ana admitted.

  • »To je res čudovito, Matej,« je dodal Jure navdušeno.

    "That's really amazing, Matej," added Jure enthusiastically.

  • Matej je občutil navdušenje.

    Matej felt excitement.

  • Njegova ljubezen do botaničnega sveta ni bila smešna.

    His love for the botanical world wasn't ridiculous.

  • Nasprotno, bila je občudovana.

    On the contrary, it was admired.

  • Oni trije so se usedli v travo in začeli pogovor o drugih naravnih lepotah, načrtovali, kje bi lahko še odkrili nove skrivnosti.

    The three of them sat down in the grass and began a conversation about other natural beauties, planning where they might discover new secrets.

  • Ko se je dan bližal koncu, so se vrnili k parku, zadovoljni.

    As the day came to a close, they returned to the park, satisfied.

  • Matej je vedel, da njegov glas šteje, in počutil se je bolj samozavestno.

    Matej knew his voice mattered, and he felt more confident.

  • Njegovi prijatelji so zdaj bolj cenili njegovo edinstveno zanimanje in načrtovali so še več skupnih raziskovanj.

    His friends now appreciated his unique interest more, and they planned more joint explorations.

  • Pomlad v parku Tivoli je prinesla nov začetek tudi za Mateja.

    Spring in Tivoli Park had brought a new beginning for Matej too.