
Unveiling Mysteries Beneath Jezero Bled: A Hidden Science Quest
FluentFiction - Slovenian
Loading audio...
Unveiling Mysteries Beneath Jezero Bled: A Hidden Science Quest
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Zvok je bil nežen, skoraj neizrazit, kot šepet po vodi, ki se je odbijala od skrivnostnih stičišč pod jezerom Bled.
The sound was gentle, almost indistinct, like a whisper over water bouncing off the mysterious intersections beneath jezero Bled.
Moje srce je bilo na preži.
My heart was on alert.
Tomaž je bil poleg mene, njegove oči so bile napete.
Tomaž was beside me, his eyes tense.
Vse se je začelo kot preprosta ideja za šolski znanstveni projekt, vendar zdaj sva tukaj - v skrivnem laboratoriju, ki ga je obdajalo več, kot sva si lahko zamislila.
It all started as a simple idea for a school science project, but now we were here - in a secret laboratory surrounded by more than we could have imagined.
"Mateja," je zašepetal Tomaž, "spet si unaprej, previdno, da ne naletiš na kakšno nevarnost.
"Mateja," whispered Tomaž, "you're ahead again, be careful not to run into any danger."
" Pokimal je proti senčnim vogalom, kjer so se svetlikali kovinski kabli.
He nodded towards the shadowy corners where metallic cables glinted.
Zanimanje me je gnalo naprej, a morala sva biti tiho.
Curiosity drove me forward, but we had to be silent.
Hodniki laboratorija so šumeli kot svila, vsak moj korak je odmeval z občutkom nezadovoljstva.
The corridors of the laboratory rustled like silk, each step echoing with a sense of dissatisfaction.
"Nič ne bo narobe," sem dejala, skoraj prepričana.
"Nothing will go wrong," I said, almost convinced.
"Odkrila bova nekaj velikega.
"We will discover something big.
To bo naš najboljši projekt do zdaj!
This will be our best project yet!"
" Menila sem, da lahko zaupam Tomažu, da vidi, kako pomembna je ta priložnost.
I believed I could trust Tomaž to see how important this opportunity was.
Vedela sem, da mu ni bilo udobno, vendar še vedno je bil ob meni.
I knew he was uncomfortable, but he was still by my side.
Nekaj metrov naprej sva dosegla sobo, polno starodavnih naprav.
A few meters ahead, we reached a room full of ancient devices.
Plošče so bile pokrite z rjo, dokumenti so bili po večini nečitljivi.
The panels were covered with rust, and the documents were mostly unreadable.
Bilo je mračno, a nekako čudno lepo - vsak vdih je vseboval zgodbo iz preteklosti.
It was dark, yet somehow strangely beautiful - every breath contained a story from the past.
Nenadoma se je ena izmed luči, ki še vedno delovala, posvetila in osvetlila nekaj nenavadnega.
Suddenly, one of the lights that still worked came on and illuminated something unusual.
Objekt sredi sobe se je zdel kot nekakšna naprava iz prihodnosti.
An object in the middle of the room seemed like some kind of device from the future.
Tomaž me je previdno potegnil za rokav, a bila sem neustavljiva.
Tomaž cautiously tugged at my sleeve, but I was unstoppable.
Na tej točki je moja odločenost premagala njegov strah.
At this point, my determination overcame his fear.
"Poglej to!
"Look at that!"
" sem pokazala proti napravi.
I pointed towards the device.
"To bi lahko spremenilo vse, kar vemo.
"This could change everything we know."
""Toda, če to odkrijemo," je odgovoril Tomaž po premoru, "bi lahko razkrilo več, kot lahko nosimo.
"But if we discover this," Tomaž responded after a pause, "it could reveal more than we can handle."
"Spoznala sem resnico njegovih besed.
I realized the truth in his words.
Biti drzen in radoveden je imelo svojo ceno.
Being bold and curious had its price.
Končno sva se odločila.
Finally, we decided.
Odločila sva se, da bova del tega, kar sva odkrila, vključila v najin projekt, a na način, ki ne bo izdal preveč o tem skritem prostoru.
We decided to include part of what we discovered in our project, but in a way that wouldn't reveal too much about this hidden space.
Zbegana, a odločna sva zapustila kletno kompleksnost laboratorija.
Confused but determined, we left the basement complexity of the laboratory.
Vonj po stoletni zemlji in hladu je zbledel, ko sva se približala izhodu.
The scent of century-old earth and cold faded as we approached the exit.
Svetloba dneva je bila osupljiva.
The daylight was dazzling.
Tekla sva, kot bi naju zasledovalo nekaj nevidnega.
We ran as if something invisible was chasing us.
Tomaž je postajal vse bolj pogumen, jaz pa sem postala bolj previdna.
Tomaž grew bolder, and I became more cautious.
Ko sva se vrnila v šolo, sva delila navdušenje nad najinim projektom.
When we returned to school, we shared our excitement about our project.
Vendar celotna resnica je ostala najina skrivnost.
However, the whole truth remained our secret.
Konec koncev sva bila bolj skrbna in razumela sva, kako pomembna je odgovornost pri iskanju znanja.
In the end, we were more careful and understood how important responsibility is in the pursuit of knowledge.
In tako je najina pustolovščina pod Blejskim jezerom postala najina skrita vadnica o pogumu in opreznosti.
And so, our adventure beneath Blejsko jezero became our hidden lesson about courage and precaution.