FluentFiction - Slovenian

Unveiling Secrets: A Journey Beneath the Postojnska Cave

FluentFiction - Slovenian

15m 46sSeptember 23, 2025
Checking access...

Loading audio...

Unveiling Secrets: A Journey Beneath the Postojnska Cave

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Vroča jesenska megla je objemala dolino, ko so se Gregor, Maja in Tine odločili obiskati Postojnsko jamo.

    The hot autumn mist embraced the valley as Gregor, Maja, and Tine decided to visit the Postojnska jama cave.

  • Gregor je bil poln pričakovanja, medtem ko je Maja ljubeče govorila o zgodovini jame.

    Gregor was full of anticipation, while Maja lovingly talked about the cave's history.

  • Tine pa je že pripravljal svoj fotoaparat, da bi ujel naravne lepote kapnikov.

    Tine was already preparing his camera to capture the natural beauty of the stalactites.

  • V zraku je bilo čutiti skrivnostno vzdušje, kot da bi jih jama vabila globlje.

    There was a mysterious atmosphere in the air, as if the cave was inviting them deeper.

  • Svetloba svetilk se je lomila po vlažnih stenah jame, ko jih je Maja vodila naprej.

    The light from the lamps fractured across the damp walls of the cave as Maja led them forward.

  • Nenadoma se je Tine spotaknil in padel ob stran.

    Suddenly, Tine stumbled and fell to the side.

  • Z roko je pomotoma dotaknil nekaj trdega, kar ni bilo kamen.

    With his hand, he accidentally touched something hard that was not a rock.

  • Vsi trije so se zdrznili, ko so zagledali nenavaden artefakt, potopljen v steno.

    All three of them flinched when they saw an unusual artifact embedded in the wall.

  • Bil je to starinski kos kovine, prekrit z nenavadnimi simboli, ki jih še nobeden izmed njih ni videl.

    It was an antique piece of metal, covered in strange symbols that none of them had ever seen.

  • "To je fascinantno!

    "This is fascinating!"

  • " je dahnil Gregor, njegov notranji arheolog je bil navdušen.

    gasped Gregor, his inner archaeologist was thrilled.

  • "Moramo ugotoviti, od kod je to.

    "We must find out where this is from."

  • " Maja je opazila njegov navdušen izraz.

    Maja noticed his enthusiastic expression.

  • "Ampak, Gregor, to je lahko nevarno," je opozorila, medtem ko je Tine neprepričano opazoval prek kamere.

    "But, Gregor, this could be dangerous," she warned, while Tine watched uncertainly through his camera.

  • "Slišala sem govore o ljudeh, ki ne želijo, da te reči pridejo na svetlo.

    "I've heard whispers about people who don’t want these things brought to light."

  • "Kljub svarilom je že v Gregorjevi glavi tlela ideja.

    Despite the warnings, an idea was already forming in Gregor's mind.

  • Morali so izvedeti več.

    They had to find out more.

  • V istem trenutku so se v daljavi zaslišali koraki.

    At the same moment, footsteps were heard in the distance.

  • Mračna figura je stopila iz senc.

    A shadowy figure emerged from the darkness.

  • "Stran od tega," je zasikal glas, poln nejevolje.

    "Stay away from that," hissed a voice full of irritation.

  • "Ne smete se vmešavati.

    "You must not interfere."

  • "Gregor je za trenutek pomislil na to, da bi zadevo prepustil oblastem, a hrepenenje po razkritju skrivnosti je bilo premočno.

    Gregor thought for a moment about handing the matter over to the authorities, but the desire to uncover the mystery was too strong.

  • Odločil se je: "Skrivaj bo najlažje.

    He decided: "Secretly will be easiest."

  • "Zbral je svoje prijatelje in skupaj so se spustili globlje v jamo.

    He gathered his friends, and together they went deeper into the cave.

  • Po več zavojih in ozkih tunelih so odkrili skrito sobano.

    After several twists and narrow tunnels, they discovered a hidden chamber.

  • Na stenah so zagledali iste simbole kot na artefaktu, le da so tu tvorili starodavno zgodbo.

    On the walls, they saw the same symbols as on the artifact, but here they formed an ancient story.

  • Vsi trije so začutili, da so blizu prelomnega odkritja.

    All three of them felt they were close to a groundbreaking discovery.

  • Gregor je zastal, osupel, ko je spojil koščke uganke, ki je vodila k Slovenski ljudski legendi.

    Gregor paused, stunned, as he pieced together the puzzle leading to a Slovenian folk legend.

  • Zvestoba Maje in Tinetova podpora sta ga prepričali, da bo moči lepe prijateljstvo.

    The loyalty of Maja and Tine's support convinced him that the power of true friendship would prevail.

  • Odločil se je deliti svoje odkritje z zgodovinskim društvom.

    He decided to share his discovery with the historical society.

  • Njegova poštenost in spoštovanje do preteklosti sta mu odprla vrata do novih priložnosti.

    His honesty and respect for the past opened doors to new opportunities for him.

  • Gregor je spoznal, da je vrednost zgodovine večja kot osebni motiv.

    Gregor realized that the value of history was greater than personal motives.

  • Ko je hodil iz jame navzgor, obsijan s prvim resnim vzdiškom svetlobe, je vedel, da je prav ravnal.

    As he walked out of the cave, illuminated by the first serious glimpse of light, he knew he had acted rightly.

  • Ne le, da si je pridobil spoštovanje, ampak tudi trdno, neprecenljivo lekcijo življenja.

    Not only had he gained respect, but also a solid, invaluable life lesson.

  • Jama je spet zaživela v svojem mirnem, skrivnostnem življenju, a Gregorjev notranji svet je bil bogatejši in svetlejši.

    The cave resumed its quiet, mysterious life, but Gregor's inner world was richer and brighter.