FluentFiction - Slovenian

Winter Wonders: Finding Friendship in Ljubljana's Snowy Oasis

FluentFiction - Slovenian

14m 32sFebruary 8, 2026
Checking access...

Loading audio...

Winter Wonders: Finding Friendship in Ljubljana's Snowy Oasis

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Ljubljanski Botanični vrt je bil tih.

    Ljubljanski Botanični vrt was silent.

  • Nekaj ljudi se je sprehajalo po zasneženih poteh, uživajoč v spokojnem zimskem vzdušju.

    A few people walked along the snowy paths, enjoying the tranquil winter atmosphere.

  • Snežinke so nežno padale in ustvarjale belo odejo nad rastlinami.

    Snowflakes gently fell, creating a white blanket over the plants.

  • Miha, Tina in Mateja so se danes namenili raziskovati ta čudoviti vrt.

    Miha, Tina, and Mateja set out today to explore this wonderful garden.

  • Svetloba je bila mehka, idealna za fotografiranje.

    The light was soft, ideal for photography.

  • Miha je komaj čakal, da ujame nekaj zimskih cvetov s svojo kamero.

    Miha couldn't wait to capture some winter flowers with his camera.

  • Navdušen je bil nad idejo, kako bi lahko zabeležil lepoto cvetov, kljub hladni sezoni.

    He was excited about the idea of documenting the beauty of flowers despite the cold season.

  • Tina, njegova prijateljica, je stopala ob njem.

    Tina, his friend, walked beside him.

  • Bila je miselna in opazovala, kako so se snežinke zbirale na vejah.

    She was thoughtful, observing how the snowflakes gathered on the branches.

  • Čarobno je bilo.

    It was magical.

  • "Glej, kako lepo se svetlikajo cvetovi v snegu," je rekla tiho.

    "Look, how beautifully the flowers sparkle in the snow," she said quietly.

  • Mateja je bila nova v njihovi družbi.

    Mateja was new to their company.

  • Malo je poznala naravo, a v srcu je bila radovedna.

    She didn't know much about nature, but in her heart, she was curious.

  • Zadnji časi so ji prinesli veliko sprememb in zdaj je iskala mir v preprostih stvareh.

    Recently, she had experienced many changes and was now seeking peace in simple things.

  • Kar naenkrat je začelo močneje snežiti.

    Suddenly, it started to snow harder.

  • Snežinke so tesno prekrile rastline.

    Snowflakes closely covered the plants.

  • Miha se je malce ustrašil, da bodo cvetovi izginili pod snegom.

    Miha became a bit worried that the flowers would disappear under the snow.

  • Bil je razočaran.

    He was disappointed.

  • "Ne skrbi," je rekla Tina.

    "Don't worry," Tina said.

  • "Sneg daje nov pogled.

    "The snow provides a new perspective."

  • "Miha je začel razmišljati.

    Miha began to think.

  • Preigraval je možnosti v svoji glavi.

    He played with possibilities in his head.

  • Namesto da bi obupal, se je odločil.

    Instead of giving up, he made a decision.

  • Poizkusil bo nekaj novega.

    He would try something new.

  • Posvetoval se je s Tino in Matejo.

    He consulted with Tina and Mateja.

  • Skupaj so si ustvarili načrt.

    Together, they made a plan.

  • Potem so skozi sneg zagledali cvet.

    Then, through the snow, they spotted a flower.

  • Bil je prekrasen.

    It was beautiful.

  • Sneg je ustvaril lepo kompozicijo.

    The snow created a lovely composition.

  • Miha je vedel, da je to tisto, kar je iskal.

    Miha knew this was what he was looking for.

  • Dvignil je kamero in zajel trenutek.

    He raised his camera and captured the moment.

  • Klik!

    Click!

  • Tina in Mateja sta stali ob njem, občutili sta veselje ob uspehu.

    Tina and Mateja stood beside him, feeling the joy of success.

  • Snežinke so padale okoli njih, a na srcu jim je bilo toplo.

    Snowflakes fell around them, but their hearts were warm.

  • V tistem trenutku so postale prijateljice.

    In that moment, they became friends.

  • "To je to!

    "This is it!

  • To je popolno," je vzkliknil Miha.

    This is perfect," exclaimed Miha.

  • Naučil se je, kako nepredvidljivost lahko prinese nekaj lepega v njegova dela.

    He learned how unpredictability can bring something beautiful to his work.

  • Mateja je spoznala, da je njeno srce lahko spet odprto za nove prijatelje.

    Mateja realized that her heart could be open to new friends again.

  • Vrt je bil tih, a njihov smeh se je širil po zasneženih poteh.

    The garden was quiet, but their laughter echoed along the snowy paths.

  • Ljubljana Botanični vrt se je spremenil v pravo pravljico.

    Ljubljana Botanični vrt turned into a real fairy tale.

  • Konec je prinesel srečo za vse tri.

    The end brought happiness to all three.