FluentFiction - Swedish

Lost and Found: The Secret Garden in IKEA's Maze

FluentFiction - Swedish

14m 43sApril 3, 2024

Lost and Found: The Secret Garden in IKEA's Maze

1x
0:000:00
View Mode:
  • Astrid vaknade upp en morgon och bestämde sig för att gå till IKEA i Kungens Kurva, Stockholm.

    Astrid woke up one morning and decided to go to IKEA in Kungens Kurva, Stockholm.

  • Hon var trött på sina gamla möbler och ville göra lite förnyelse.

    She was tired of her old furniture and wanted to do some renewal.

  • Hon hade drömt om en ny bokhylla och ett nytt köksbord.

    She had dreamed of a new bookshelf and a new kitchen table.

  • Genom att tänka på detta blev Astrid allt mer inspirerad och förväntansfull.

    Thinking about this, Astrid became more and more inspired and excited.

  • Men när hon klev in i IKEA, försvann all hennes entusiasm.

    But when she stepped into IKEA, all her enthusiasm disappeared.

  • Hon tappade kraften och lyfta upp huvudet blev plötsligt tungt arbete.

    She lost her strength and lifting her head suddenly became heavy work.

  • Hon kunde se ett hav av möbler på varje sida.

    She could see a sea of furniture on every side.

  • Det fanns skåp så långt ögat kunde se, bokhyllor som sträckte sig till infinity.

    There were cabinets as far as the eye could see, bookshelves stretching to infinity.

  • Hon kände att hon redan var förlorad.

    She felt like she was already lost.

  • Astrid gick längs de uppmärkta vägarna, följde pilarna på golvet, men hon gick vilse igen och igen.

    Astrid walked along the marked paths, followed the arrows on the floor, but she got lost again and again.

  • Hon frågade butikens personal om vägen ut men de pekade bara på en annan pil och skyndade sig iväg.

    She asked the store's staff for the way out but they just pointed to another arrow and hurried away.

  • Det var som en importoel labyrint, utan slut, och Astrid blev alltmer orolig.

    It was like an impossible maze, endless, and Astrid became increasingly nervous.

  • Men till slut, efter timmar av förvirring, hände något fantastiskt.

    But finally, after hours of confusion, something amazing happened.

  • Astrid hittade en dold utgång bakom ett stort, färgglatt skåp.

    Astrid found a hidden exit behind a large, colorful cabinet.

  • Inte en utgång till parkeringen, utan till en hemlig IKEA-trädgård.

    Not an exit to the parking lot, but to a secret IKEA garden.

  • Det var en vacker plats, fylld med gröna växter, sköna trädgårdsmöbler och badade i solljus.

    It was a beautiful place, filled with green plants, comfortable garden furniture, and bathed in sunlight.

  • Astrid kände en plötslig lycka.

    Astrid felt a sudden happiness.

  • Hon satte sig ner på en av de blå dynorna och tittade på de gröna bladen.

    She sat down on one of the blue cushions and looked at the green leaves.

  • Det var underbart tyst och lugnt.

    It was wonderfully quiet and peaceful.

  • Hon kände sig så fri att hon nästan började dansa.

    She felt so free that she almost started dancing.

  • Men det var då hon mindes varför hon hade kommit till IKEA.

    But that's when she remembered why she had come to IKEA.

  • Hon ville fortfarande ha det nya köksbordet.

    She still wanted that new kitchen table.

  • Så, med en sista blick på trädgården, gick Astrid tillbaka in i butiken.

    So, with one last look at the garden, Astrid went back into the store.

  • Nu visste hon var hon var och hur man kom ut.

    Now she knew where she was and how to get out.

  • Hon gick rakt till köksavdelningen och hittade det bord hon ville ha.

    She went straight to the kitchen section and found the table she wanted.

  • Och efter en minut fann hon också hennes bokhylla.

    And after a minute, she also found her bookshelf.

  • Sedan gick Astrid till kassan, betalade och gick ut till parkeringen.

    Then Astrid went to the cashier, paid, and went out to the parking lot.

  • Det var en lång dag och hon var trött.

    It was a long day and she was tired.

  • Men hon var också glad.

    But she was also happy.

  • Hon hade hittat sina möbler och hade upptäckt en hemlig plats.

    She had found her furniture and had discovered a secret place.

  • En plats där hon alltid skulle kunna återvända när hon ville ha lite lugn och ro.

    A place she could always return to when she wanted some peace and quiet.

  • Och så var Astrids dag på IKEA över.

    And so, Astrid's day at IKEA was over.

  • Det var inte den dag hon hade tänkt sig.

    It wasn't the day she had imagined.

  • Men det hade varit en bra dag - ännu bättre än hon hade förväntat sig.

    But it had been a good day - even better than she had expected.

  • För trots att hon gick vilse, fann hon till sist både vad hon sökte och något oväntat vackert.

    Because despite getting lost, she eventually found both what she was looking for and something unexpectedly beautiful.