
A Winter Proposal: Love Blossoms in Stockholm's Snowy Market
FluentFiction - Swedish
Loading audio...
A Winter Proposal: Love Blossoms in Stockholm's Snowy Market
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Det var en gnistrande kall vinterdag i Gamla Stan, Stockholm.
It was a sparklingly cold winter day in Gamla Stan, Stockholm.
Gatorna var täckta av ett tunt lager snö som knarrade under fötterna.
The streets were covered in a thin layer of snow that crunched underfoot.
Elsas halsduk var virad tätt runt hennes hals, och hon kunde känna den kalla luften mot kinderna.
Elsa's scarf was wrapped tightly around her neck, and she could feel the cold air against her cheeks.
Det var marknadens öppningsdag och människor rörde sig glatt mellan de pyntade stånden.
It was the opening day of the market, and people were happily moving between the decorated stalls.
Doften av glögg fyllde luften, blandad med söta dofter av pepparkakor som lockade förbipasserande.
The scent of glögg filled the air, mixed with the sweet smell of gingerbread that tempted passersby.
Elsa och Johan hade varit tillsammans i flera år.
Elsa and Johan had been together for several years.
De delade en kärlek till julen och dess magiska atmosfär.
They shared a love for Christmas and its magical atmosphere.
Marknaden i Gamla Stan var deras favoritställe under vintermånaderna.
The market in Gamla Stan was their favorite place during the winter months.
De brukade stanna vid ett litet bageri där de alltid tog en fika tillsammans.
They used to stop at a little bakery where they always had coffee together.
Det var där Elsa planerade att göra något speciellt.
It was there that Elsa planned to do something special.
Hon hade en ring gömd i sin ficka, och hennes händer kramade den nervöst.
She had a ring hidden in her pocket, and her hands nervously clutched it.
Johan gick bredvid Elsa, inget ont anande om hennes plan.
Johan walked beside Elsa, unsuspecting of her plan.
Han log stort och pekade på olika stånd och dekorationer.
He smiled broadly and pointed at various stalls and decorations.
"Det här är verkligen magiskt, Elsa," sa han och hans ögon glittrade av julglädje.
"This is really magical, Elsa," he said, his eyes sparkling with Christmas joy.
Hon kunde bara nicka och le tillbaka, hennes hjärta slog snabbare för varje steg de tog mot bageriet.
She could only nod and smile back, her heart beating faster with each step they took toward the bakery.
Men marknaden var full av liv och människor.
But the market was full of life and people.
Elsa kände en oro när hon undrade om hon skulle få ett bra tillfälle.
Elsa felt a sense of anxiety as she wondered if she would get a good opportunity.
Hon tog ett djupt andetag när de väl nådde deras stamställe.
She took a deep breath when they finally reached their regular spot.
De köpte var sin kopp varm choklad och satte sig vid ett litet bord.
They bought a cup of hot chocolate each and sat at a small table.
Snöflingor landade mjukt på fönstret bredvid dem.
Snowflakes landed softly on the window beside them.
Elsa visste att detta var hennes stund.
Elsa knew this was her moment.
"Johan," sa hon och tog ett djupt andetag, "det finns något jag har velat säga."
"Johan," she said, taking a deep breath, "there's something I've wanted to say."
Johan tittade frågande på henne.
Johan looked at her inquisitively.
Elsa sträckte sig ner, knäböjde mitt i snön och höll fram ringen.
Elsa reached down, knelt in the snow, and held out the ring.
"Vill du gifta dig med mig?"
"Will you marry me?"
Det blev tyst ett ögonblick.
There was a moment of silence.
Då brast Johan ut i ett brett leende.
Then Johan broke into a wide smile.
Hans ögon tårades av glädje.
His eyes welled up with happiness.
"Ja, Elsa, ja!"
"Yes, Elsa, yes!"
Han svarade utan tvekan och tog henne i sina armar.
he responded without hesitation and took her in his arms.
Applåder och jubel hördes från de omkringstående.
Applause and cheers were heard from those around them.
Marknaden omkring dem kändes för ett ögonblick stilla, som om hela världen firade tillsammans med dem.
The market around them felt still for a moment, as if the entire world was celebrating with them.
Elsa kände en våg av lycka och lättnad.
Elsa felt a wave of joy and relief.
Hon visste nu att det inte fanns något att oroa sig för.
She knew now that there was nothing to worry about.
De stod tillsammans, hand i hand, och lovade sig till varandra mitt i julens ljus och kärlek.
They stood together, hand in hand, and pledged themselves to each other amidst the lights and love of Christmas.
Det var början på deras nya kapitel, ett liv full av modiga beslut och evig kärlek.
It was the beginning of their new chapter, a life full of brave decisions and eternal love.