
Love and Uncertainty: A Journey to Erawan Waterfall
FluentFiction - Thai
Loading audio...
Love and Uncertainty: A Journey to Erawan Waterfall
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
- น้ำตกเอราวัณอยู่ในฤดูฝน ฤดูที่ทุกสิ่งมีชีวิตเบ่งบานและได้รับน้ำเต็มที่ - Erawan Waterfall was in the rainy season, the season where all living things flourish and get ample water. 
- น้ำตกส่งเสียงดังสนั่น ขณะที่ละอองน้ำปกคลุมอากาศอย่างเป็นเม็ดหนา - The waterfall roared loudly as mist filled the air thickly. 
- ก่อนหน้านี้นิรันดร์ไม่เคยรู้สึกว่ามีข้อสงสัยหรือต้องการคำยืนยันมากเท่านี้เลย แต่มันไม่ได้เป็นเช่นนั้นอีกต่อไป - Nirun had never felt so uncertain or in need of confirmation before, but that was no longer the case. 
- นิรันดร์และสุดามาพบกันที่นี่ - Nirun and Suda met here. 
- ครั้งนี้ไม่เหมือนครั้งก่อนๆ เมื่อพวกเขามักจะหัวเราะและสนุกสนาน - This time was different from the others when they would usually laugh and have fun. 
- หน้าค่าผิวของสุดาที่ยืนอยู่ข้างๆ เขา กลับดูเศร้าเรื่องอะไรบางอย่าง - Suda, standing next to him, had a sorrowful look on her face about something. 
- พวกเขาเดินตามเส้นทางป่าไม้ที่ล้อมรอบไปด้วยต้นไม้เขียวชอุ่มและเสียงนกร้องเบาๆ - They walked along the forest trail surrounded by lush trees and the soft chirping of birds. 
- สุดาจับมือของนิรันดร์ แต่นิรันดร์กลับยิ้มออกไม่ได้ - Suda held Nirun's hand, but Nirun couldn’t bring himself to smile. 
- มีสิ่งที่ค้างคาใจนับพันเศษ - There were a thousand lingering doubts in his mind. 
- “สุดา, ข้อคิดเห็นของเราวันนี้คืออะไรกันแน่” นิรันดร์เอ่ยขึ้นมาเมื่อพวกเขาหยุดเตรียมตัวปีนขึ้นยังชั้นบนของน้ำตก - “Suda, what exactly are we talking about today?” Nirun asked as they stopped to prepare for their climb to the upper tier of the waterfall. 
- สุดาหยุดเดินและหันมาสบตากับนิรันดร์ - Suda halted and turned to meet Nirun’s eyes. 
- "นิรันดร์, ฉันไม่ชอบการกดดัน - "Nirun, I don’t like being pressured. 
- ฉันเพียงแต่อยากเพลิดเพลินกับช่วงเวลานี้" - I just want to enjoy this moment.” 
- นิรันดร์ถอนหายใจยาว - Nirun took a deep sigh. 
- "แต่ฉันต้องการรู้ ต้องการรู้ว่าสุดารู้สึกอะไร" - "But I need to know. I need to know how you feel, Suda." 
- สุดาชักดูตาลงต่ำ - Suda lowered her gaze. 
- “นิรันดร์, ฉันมีความลับ - “Nirun, I have a secret. 
- ความลับที่ฉันกลัวว่าจะทำให้เธอผิดหวัง” - A secret I’m afraid will disappoint you.” 
- นิรันดร์หยุดเดินและมองหน้าสุดา - Nirun stopped in his tracks and looked at Suda. 
- "อะไรก็แล้วแต่ บอกฉันสิ" - "No matter what it is, tell me." 
- ทั้งสองคนเดินไปจนถึงชั้นบนของน้ำตก - The two walked until they reached the upper tier of the waterfall. 
- น้ำไหลเชี่ยวแรง ละอองน้ำเย็นยะเยือก - The water flowed fiercely, cold mist in the air. 
- จิตใจของนิรันดร์เคลื่อนไหวด้วยความสงสัยและกังวล - Nirun's mind swirled with curiosity and worry. 
- แล้วสุดาก็หยุดและพูดออกมา - Then Suda stopped and spoke. 
- “นิรันดร์, ฉันได้งานใหม่ที่ต่างประเทศ - “Nirun, I got a new job abroad. 
- ฉันไม่รู้ว่าจะไปอยู่ที่นั่นได้นานเท่าไร - I don’t know how long I’ll be there. 
- ฉันกลัวว่าเราจะห่างกัน - I’m afraid we’ll be apart. 
- ขอเวลาฉันได้พบกับความสุขเดี๋ยวนี้แห่งที่” - I just wanted to find happiness in this moment for now.” 
- นิรันดร์รู้สึกเหมือนโลกแตกสลายขึ้นมาทันที - Nirun felt his world shattering immediately. 
- "ทำไมถึงไม่บอกฉันล่ะ? ทุกอย่างจะดีกว่านี้หากฉันรู้" - "Why didn’t you tell me? Everything would have been better if I knew." 
- สุดามองนิรันดร์ตาเป็นประกาย - Suda's eyes sparkled with tears. 
- "ฉันไม่รู้ว่าฉันควรบอกมั้ย - "I wasn’t sure if I should. 
- ฉันไม่อยากให้เราทะเลาะกัน" - I didn’t want us to argue." 
- นิรันดร์นั่งลงบนหินและสุดาก็ทำตาม - Nirun sat down on a rock, and Suda did the same. 
- เขามองน้ำตกเอราวัณน้ำเป็นละออง มองว่าหัวใจของเขากับสุดาจะทำอย่างไรต่อไป - He looked at the misty Erawan Waterfall, wondering what their hearts would do next. 
- "สุดา, ฉันขอบคุณที่บอกความจริง - "Suda, I thank you for telling the truth. 
- เราอาจจะไม่ง่าย แต่ถ้าเรารักกันจริง เราจะผ่านไปได้" - It may not be easy, but if we truly love each other, we’ll get through this." 
- สุดายิ้มทั้งน้ำตา - Suda smiled through her tears. 
- “ขอบคุณนิรันดร์ - “Thank you, Nirun. 
- ฉันจะพยายามเป็นซื่อตรงกับเธอมากขึ้น” - I will try to be more honest with you.” 
- นิรันดร์ยิ้มตอบรักพวกเขาแน่น แต่ความรู้สึกขอบคุณในใจทั้งคู่กำลังเปลี่ยนไป - Nirun smiled back, embracing the love they shared, but a deeper appreciation in both their hearts began to change. 
- พวกเขานั่งด้วยกัน ณ จุดยอดของน้ำตกเอราวัณ ตระหนักว่าวันหนึ่งพวกเขาจะทะลายความลับและความไม่แน่นอนร่วมกันได้ - They sat together at the top of Erawan Waterfall, realizing that one day they would overcome secrets and uncertainties together. 
- จนถึงวันนั้น พวกเขาจะสนับสนุนกันและกันในทุกๆ เวลา - Until that day, they would support each other at all times.