
From Digital Distraction to Family Connection: A Forest Awakening
FluentFiction - Ukrainian
Loading audio...
From Digital Distraction to Family Connection: A Forest Awakening
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Світанок розкинув своє тепле світло над Карпатами.
Dawn spread its warm light over the Karpaty.
Листя грали всіма барвами осені, нагадуючи барвистий килим.
The leaves played in all the colors of autumn, reminiscent of a colorful carpet.
На галявині, оточеній високими деревами, стояла маленька хатинка.
In a clearing surrounded by tall trees stood a small cottage.
Це була база відпочинку родини – Оксани, Дмитра та їхньої доньки Катерини.
It was a vacation home for the family – Oksana, Dmytro, and their daughter Kateryna.
Оксана вдивлялася в далечінь.
Oksana gazed into the distance.
Вона сумувала.
She was feeling sad.
Робота займала так багато часу, що вона відчувала, як втрачає зв’язок зі своєю родиною.
Work took up so much time that she felt like she was losing her connection with her family.
Дмитро постійно сидів над своїми документами, на планшеті, а Катерина, шукаючи пригод, блукала по парку сама.
Dmytro constantly sat over his documents, on the tablet, while Kateryna, seeking adventure, wandered the park alone.
"Може, походжаючи лісом, ми зможемо зблизитися?
"Maybe strolling through the forest, we can get closer?"
" – подумала Оксана.
Oksana thought.
Ідея миттю перейшла від думки до дії.
The idea immediately moved from thought to action.
Вона вирішила: сьогодні вони підуть у похід всією родиною.
She decided: today, they would go on a hike as a family.
"Не хочу," — відповіла Катерина.
"I don't want to," replied Kateryna.
Вона більше прагнула свободи, ніж сімейних подорожей.
She yearned more for freedom than for family trips.
"А в мене робочі справи," — буркнув Дмитро, не відриваючи очей від екрану.
"I have work matters," muttered Dmytro, without lifting his eyes from the screen.
Та Оксана наполягала.
But Oksana insisted.
"Це важливо для нас усіх," — сказала вона.
"It's important for all of us," she said.
Нарешті, всі троє, хоча й неохоче, вирушили в похід.
Finally, all three, though reluctantly, went on the hike.
Ліс захоплював своєю величчю.
The forest captivated them with its grandeur.
Перші години минають мовчки.
The first hours passed in silence.
Катерина тягнулася вперед, насолоджуючись шаленою свободою, поки Дмитро намагався встигнути за нею, все ж поглядаючи на свій телефон.
Kateryna moved forward, enjoying the wild freedom, while Dmytro tried to keep up with her, still glancing at his phone.
Раптом небо затяглося хмарами, і почався дощ.
Suddenly, the sky filled with clouds, and it started to rain.
Сильний і несподіваний.
Strong and unexpected.
Вони знайшли укриття під великим дубом і втиснулися під нього всі разом.
They found shelter under a big oak tree and squeezed together under it.
У цей момент слова Оксани зірвали тишу: "Хіба це не прекрасно, мати час просто для нас, без суєти?
At this moment, Oksana's words broke the silence: "Isn't it wonderful to have time just for us, without the hustle?"
" Дмитро замислився і кивнув.
Dmytro pondered and nodded.
"Я забуваю, що це важливо," – промовив він м'яко.
"I forget that this is important," he said softly.
Катерина, у свою чергу, заявила: "Я просто хочу, щоб ви мене бачили завжди так, як зараз.
Kateryna, in turn, declared: "I just want you to always see me as you do now."
"Коли дощ припинився, вони продовжували йти вже в гармонії.
When the rain stopped, they continued to walk, now in harmony.
В душі кожного настало тепло.
Warmth emerged in each of their hearts.
Непорозуміння розвіялися, як ті хмари, що хвилину тому заполонили небо.
Misunderstandings dissipated like the clouds that had filled the sky a moment ago.
Повернувшись до хатинки, родина усвідомила, що справжнє щастя – у простоті.
Returning to the cottage, the family realized that true happiness lies in simplicity.
Оксана зрозуміла: найважливіше бути тут і зараз.
Oksana understood: the most important thing is to be here and now.
Дмитро вирішив: сім'я завжди буде на першому місці.
Dmytro decided: family will always come first.
А Катерина відчула себе важливою частиною цієї сімейної картини.
And Kateryna felt like an important part of this family picture.
Листя ласкаво шурхотіло під ногами.
The leaves rustled gently underfoot.
Карпати, ті самі, але вже наче нові, стали свідком нової подорожі цієї родини.
The Karpaty, the same but seemingly new, witnessed this family's new journey.
І в цій подорожі не було кінця.
And in this journey, there was no end.
Це був лише початок їхнього нового спільного життя.
It was just the beginning of their new shared life.